Results for wala kang girlfriend? translation from Tagalog to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

wala kang girlfriend?

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

kung wala kang ikabayad, bakit kaniyang kukunin sa iyo ang iyong higaan?

Turkish

altındaki döşeğe bile el koyarlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.

Turkish

hiçbir amacına engel olunmaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagtindig ang dakilang saserdote, at sinabi sa kaniya, wala kang isinasagot na anoman? ano itong sinasaksihan ng mga ito laban sa iyo?

Turkish

başkâhin ayağa kalkıp İsaya, ‹‹hiç yanıt vermeyecek misin?›› dedi. ‹‹nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi sa kaniya ng babae, ginoo, wala kang sukat isalok ng tubig, at malalim ang balon: saan nga naroon ang iyong tubig na buhay?

Turkish

kadın, ‹‹efendim›› dedi, ‹‹su çekecek bir şeyin yok, kuyu da derin, yaşam suyunu nereden bulacaksın?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi ka nalulugod sa hain; na kung dili ay bibigyan kita: wala kang kaluguran sa handog na susunugin.

Turkish

yakmalık sunudan hoşnut kalmazsın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

wala kang bahagi ni kapalaran man sa bagay na ito: sapagka't ang puso mo'y hindi matuwid sa harap ng dios.

Turkish

senin bu işte bir payın, bir hakkın yok. yüreğin, tanrının gözünde doğru değildir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang tinanong siya, na sinasabi, guro, nalalaman namin na ikaw ay nagsasabi at nagtuturo ng matuwid, at wala kang itinatanging tao, kundi itinuturo mo ang katotohanan ng daan ng dios.

Turkish

muhbirler ona, ‹‹Öğretmenimiz, senin doğru olanı söyleyip öğrettiğini, insanlar arasında ayrım yapmaksızın tanrı yolunu dürüstçe öğrettiğini biliyoruz. sezara vergi vermemiz kutsal yasaya uygun mu, değil mi?›› diye sordular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y wala kang madadahilan, oh tao, sino ka man na humahatol: sapagka't sa iyong paghatol sa iba, ay ang iyong sarili ang hinahatulan mo; sapagka't ikaw na humahatol ay gumagawa ka ng gayon ding mga bagay.

Turkish

bu nedenle sen, ey başkasını yargılayan insan, kim olursan ol, özrün yoktur. başkasını yargıladığın konuda kendini mahkûm ediyorsun. Çünkü ey yargılayan sen, aynı şeyleri yapıyorsun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,750,008,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK