From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ang mga tawag ng mga bicol sa shark
what many call the bicol shark
Last Update: 2015-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga pinahihirapan ng mga espiritung karumaldumal ay pinagagaling.
і мучені від духів нечистих; і спїляли ся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga espiritu ng mga propeta ay nasasakupan ng mga propeta;
І духи пророцькі пророкам корять ся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat,
З сим сходять ся слова пророчі, яко ж писано:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung ano ang ibig ninyong sa inyo'y gawin ng mga tao, gayon din ang gawin ninyo sa kanila.
І, як хочете, щоб чинили вам люде, так і ви чинїть їм.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang inakala ni pablo na pasukin ang mga tao, ay hindi siya tinulutan ng mga alagad.
Як же хотів Павел увійти між народ, не пустили його ученики.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga judio nga ay nagsisihingi ng mga tanda, at ang mga griego ay nagsisihanap ng karunungan:
Коли і Жиди ознак доповняють ся, і Греки премудростї шукають,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't ilimos ninyo ang mga bagay na nasa kalooban; at narito, ang lahat ng mga bagay ay malilinis sa inyo.
Тільки давайте милостиню з того, що є, і ось усе чисте вам буде.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lalakip ang mga tandang ito sa magsisisampalataya: mangagpapalabas sila ng mga demonio sa aking pangalan; mangagsasalita sila ng mga bagong wika;
Ознаки ж віруючим такі будуть: імям моїм бісів виганятимуть; мовами заговорять новими;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga ito'y inilagay sa mga paanan ng mga apostol: at ipinamamahagi sa bawa't isa, ayon sa kinakailangan ng sinoman.
та й клали у ногах у апостолів, і роздавали кожному, як кому треба було.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at paglingon sa mga alagad, ay sinabi niya ng bukod, mapapalad ang mga matang nangakakakita ng mga bagay na inyong nangakikita:
І, обернувшись до учеників на самоті, рече: Блаженні очі, котрі бачять, що ви бачите:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ipinako sa krus ng mga na kay cristo jesus ang laman na kasama ang mga masasamang pita at mga kahalayan nito.
А которі Христові, ті розняли тіло з страстьми і хотїннем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at maipakita sa lahat ng mga tao kung ano ang pagiging katiwala sa hiwaga na sa lahat ng panahon ay inilihim ng dios na lumalang ng lahat ng mga bagay;
і з'ясувати всїм, що се за спільність тайни, закритої од віків у Бозї, що створив усе Ісусом Христом,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga fariseo, na pawang maibigin sa salapi, ay nangakikinig ng lahat ng mga bagay na ito; at siya'y tinutuya nila.
Чули ж се все й Фарисеї, що були сріблолюбцями, та й насьміхались із Него.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang lahat ng mga bagay ay iyo, at ang mga iyo ay akin: at ako'y lumuluwalhati sa kanila.
І все моє Твоє, і Твоє моє, і я прославив ся в них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang nakasisiyasat ng mga puso'y nakakaalam kung ano ang kaisipan ng espiritu, sapagka't siya ang namamagitan dahil sa mga banal alinsunod sa kalooban ng dios.
Той же, хто вивідує серця, знає, яка думка в Духа; бо по Богу промовляє за сьвятих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa ganitong pagkahanda ng mga bagay na ito, sa unang tabernakulo ay palaging nagsisipasok ang mga saserdote, na tinutupad ang mga katungkulan;
Як же се так устроєно, то в перву скиню завсїди входили сьвященики, правлячи служби;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at dahil dito'y pinagusig ng mga judio si jesus, sapagka't ginagawa niya ang mga bagay na ito sa araw ng sabbath.
За се гонили Ісуса Жиди й шукали Його вбити, що се зробив у суботу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't nang marinig ng mga fariseo na kaniyang napatahimik ang mga saduceo, ay nangagkatipon sila.
Фарисеї ж, почувши, що Вів примусив Садукеїв мовчати, зібрались ради того.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang payo ng mga kawal ay pagpapatayin ang mga bilanggo, upang ang sinoma'y huwag makalangoy at makatanan.
Між воїнами ж стала рада, щоб вязників повбивати, щоб которий випливши, не втік.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: