Results for masusumpungan translation from Tagalog to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Vietnamese

Info

Tagalog

masusumpungan

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Vietnamese

Info

Tagalog

ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.

Vietnamese

tóc bạc là mão triều thiên vinh hiển, miễn là thấy ở trong đường công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

Vietnamese

còn sự khôn ngoan tìm được ở đâu? tại nơi nào có sự thông sáng?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inyong hahanapin ako, at masusumpungan ako, pagka inyong sisiyasatin ako ng inyong buong puso.

Vietnamese

các ngươi sẽ tìm ta, và gặp được, khi các ngươi tìm kiếm ta hết lòng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking iniibig sila na nagsisiibig sa akin; at yaong nagsisihanap na masikap sa akin ay masusumpungan ako.

Vietnamese

ta yêu mến những người yêu mến ta, phàm ai tìm kiếm ta sẽ gặp ta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hahanapin ninyo ako, at hindi ako masusumpungan: at kung saan ako naroroon, ay hindi kayo makaparoroon.

Vietnamese

các ngươi sẽ kiếm ta mà chẳng thấy, và nơi ta ở, các ngươi không thể đến được.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ihasik mo ang iyong tinapay sa tubigan: sapagka't iyong masusumpungan pagkaraan ng maraming araw.

Vietnamese

hãy liệng bánh ngươi nơi mặt nước, vì khỏi lâu ngày ngươi sẽ tìm nó lại.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nabalitaan kita, na ang espiritu ng mga dios ay sumasa iyo, at ang liwanag at unawa at marilag na karunungan ay masusumpungan sa iyo.

Vietnamese

ta đã nghe nói về ngươi rằng linh của các thần ở trong ngươi, và người ta đã thấy trong ngươi có ánh sáng, sự thông minh, và khôn ngoan lạ thường.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

inyong hanapin ang panginoon samantalang siya'y masusumpungan, magsitawag kayo sa kaniya samantalang siya'y malapit:

Vietnamese

hãy tìm kiếm Ðức giê-hô-va đang khi mình gặp được; hãy kêu cầu đang khi ngài ở gần!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't siya'y nanghihibo ng kaniyang sariling mga mata, na ang kaniyang kasamaan ay hindi masusumpungan at pagtataniman.

Vietnamese

vì nó tự khoe mình rằng tội ác mình sẽ chẳng lộ ra, và sẽ không bị ghét.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gagawin kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng panginoong dios.

Vietnamese

ta sẽ dùng mầy làm một sự kinh khiếp. mầy sẽ không còn nữa; và dầu người ta tìm mầy, sẽ không hề thấy mầy nữa, chúa giê-hô-va phán vậy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ito ang sa inyo'y magiging pinakatanda: masusumpungan ninyo ang isang sanggol na nababalot ng lampin, at nakahiga sa isang pasabsaban.

Vietnamese

nầy là dấu cho các ngươi nhìn nhận ngài: các ngươi sẽ gặp một con trẻ bọc bằng khăn, nằm trong máng cỏ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang salitang ito na kaniyang sinabi, hahanapin ninyo ako, at hindi ninyo ako masusumpungan; at kung saan ako naroroon, ay hindi kayo makaparoroon?

Vietnamese

người đã nói rằng: các ngươi sẽ tìm ta, mà chẳng thấy, và nơi ta ở, các ngươi không thể đến được, ấy là nghĩa làm sao?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking dadalhin uli sila mula sa lupain ng egipto, at pipisanin sila mula sa asiria; at aking dadalhin sila sa lupain ng galaad at libano; at walang dakong masusumpungan para sa kanila.

Vietnamese

như vậy ta sẽ đem chúng nó về từ đất Ê-díp-tô, nhóm chúng nó lại từ a-si-ri, đem chúng nó vào đất ga-la-át và li-ban, và chúng nó sẽ không có đủ chỗ ở.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga judio nga'y nangagsangusapan, saan paroroon ang taong ito na hindi natin siya masusumpungan? siya kaya'y paroroon sa nagsisipangalat sa gitna ng mga griego, at magtuturo sa mga griego?

Vietnamese

các người giu-đa nói với nhau rằng: thế thì người sẽ đi đâu mà ta không tìm được? có phải người sẽ đi đến cùng những kẻ lưu lạc trong dân gờ-réc và dạy dân gờ-réc chăng?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,971,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK