Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
baka sa anomang paraan ay maipamungkahi ko sa paninibugho yaong aking mga kalaman, at maligtas ang ilan sa kanila.
cố sức để giục lòng tranh đua của những kẻ đồng tộc tôi, và để cứu nấy người trong đám họ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o minumungkahi baga natin sa paninibugho ang panginoon? tayo baga'y lalong malakas kay sa kaniya?
hay là chúng ta muốn trêu lòng chúa ghen chăng? chúng ta há mạnh hơn ngài sao?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang kailan, oh panginoon, magagalit ka magpakailan man? magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy?
Ðức giê-hô-va ôi! cho đến chừng nào? ngài há sẽ giận đời đời sao? sự phân bì chúa há sẽ cháy như lửa ư?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.
ta sẽ đoán phạt mầy như đoán phạt đờn bà bội chồng và làm đổ máu; ta sẽ lấy máu của sự giận dữ và ghen tương mà đổ trên mầy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kukunin ng saserdote sa kamay ng babae ang handog na harina tungkol sa paninibugho at kaniyang aalugin ang handog na harina sa harap ng panginoon, at dadalhin sa dambana:
Ðoạn, thầy tế lễ sẽ lấy khỏi tay người nữ của lễ chay về sự ghen tương, đưa qua đưa lại trước mặt Ðức giê-hô-va và dâng lên trên bàn thờ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at gumawa ang juda ng masama sa paningin ng panginoon, at kanilang minungkahi siya sa paninibugho sa pamamagitan ng kanilang mga kasalanan na kanilang nagawa, na higit kay sa lahat na ginawa ng kanilang mga magulang,
dân giu-đa làm điều ác tại trước mặt Ðức giê-hô-va; vì cớ tội phạm, chúng nó chọc cho Ðức giê-hô-va phân bì hơn là các tổ phụ mình đã làm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni moises sa kaniya, ikaw ba'y may paninibugho sa akin? ibigin nawa na ang buong bayan ng panginoon ay maging propeta na isakanila ng panginoon ang kaniyang espiritu!
môi-se đáp rằng: ngươi ganh cho ta chăng? Ôi! chớ chi cả dân sự của Ðức giê-hô-va đều là người tiên tri, và chớ chi Ðức giê-hô-va ban thần của ngài cho họ!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay hindi siya patatawarin ng panginoon, kundi ang galit nga ng panginoon at ang kaniyang paninibugho ay maguusok laban sa taong yaon, at ang lahat ng sumpa na nasusulat sa aklat na ito ay hihilig sa kaniya, at papawiin ng panginoon ang kaniyang pangalan sa silong ng langit.
Ðức giê-hô-va không khứng tha tội cho người, nhưng bấy giờ, cơn giận và sự kỵ tà của Ðức giê-hô-va nổi lên cùng người, và hết thảy sự rủa sả ghi trong sách nầy sẽ chất nặng trên mình người; Ðức giê-hô-va sẽ xóa tên người khỏi dưới trời,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panginoon ay lalabas na parang makapangyarihang lalake; siya'y pupukaw ng paninibugho na parang lalaking mangdidigma: siya'y hihiyaw, oo, siya'y hihiyaw ng malakas; siya'y gagawang makapangyarihan laban sa kaniyang mga kaaway.
Ðức giê-hô-va sẽ ra như người mạnh dạn; giục lòng sốt sắng như người lính chiến; kêu la quát tháo; ra sức cự lại kẻ thù nghịch mình.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: