From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
чони
Чони
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
чони ако
Чони ако
Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Дустони чони
моя душа
Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Чони ма мешай
Ничего такого
Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Чони ман ту чй хелй
моя душа
Last Update: 2019-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Фируза чони ман чокади кучоходи
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ту чони мани с таджикского на русский
Ту чони мани с таджикским на русском
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Он кас, ки дар роҳи Худо тарки ватан кунад, дар рӯи замин бархӯрдориҳои бисёр ва кушоишҳо хоҳад ёфт.
И кто (спасая свою Веру) переселяется на пути Аллаха [из страны неверия в страну Ислама] (надеясь на щедрость Аллаха и желая помочь Его Вере), тот найдет на земле много мест для убежища (где он будет в безопасности) и обилие (благ).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Эй касоне, ки имон овардаед, чун занони мӯъмине, ки муҳоҷират (тарки Ватан) кардаанд, ба наздатон оянд, онҳоро бисанҷед.
О вы, которые уверовали! Когда к вам прибывают верующие женщины переселяясь (из страны неверия в страну Ислама), то (вы) испытайте их (действительно ли они являются верующими).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Лут ба Ӯ имон овард ва гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам муҳоҷират (тарки ватан) мекунам, зеро Ӯ пирӯзманду ҳаким аст!»
В него уверовал Лут (Лот), и Ибрахим (Авраам) сказал: «Я собираюсь совершить переселение ради своего Господа. Воистину, Он - Могущественный, Мудрый».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Он кас, ки дар роҳи Худо тарки ватан кунад, дар рӯи замин бархӯрдориҳои бисёр ва кушоишҳо хоҳад ёфт. Ва ҳар кас, ки аз хонаи хеш берун ояд, то ба сӯи Худо ва расулаш ҳиҷрат кунад ва он гоҳ марг ӯро дарёбад, муздаш бар ӯҳдаи Худост ва Худо омурзандаву меҳрубон аст!
Кто оставит свою родину для пути Божия, тот найдёт на земле себе доброе убежище и благосостояние; кто выйдет из дома своего, оставив его для Бога и для Его посланника, и в это время постигнет его смерть, тому награда будет в распоряжении Бога: Бог - прощающий, милосерд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: