Results for naa unna romba miss panren translation from Tamil to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tamil

English

Info

Tamil

naa unna romba miss panren

English

இதெல்லாம் என்னால தான்

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 32
Quality:

Tamil

naa unna romba miss panren meaning

English

naa unna romba miss panren meaning

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamil

na unna romba miss panren

English

Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

3 month naa unna romba miss panren

English

3 months naa unna romba miss panren

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

naa unna romba senhorita panren

English

இதெல்லாம் என்னால தான்

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

naa unna romba miss panren in english meaning

English

naa unna romba miss panren in english meaning unna rompa miss panren

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 32
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

naa unna romba miss pannuven

English

Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

naan unnai romba miss panren

English

tamil

Last Update: 2024-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

intha natkalai romba miss panren

English

intha thinaththai nan miss panran

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

unna romba miss pandrom

English

family ungala romba miss pandrom

Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

na unna romba miss pannuven

English

spanish

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

nangal unna romba miss pandrom

English

nangal unna romba miss pandrom

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,844,746,138 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK