Results for valid translation from Tamil to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tamil

English

Info

Tamil

good/ valid signature

English

class %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamil

valid phone number

English

please enter a valid phone number

Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamil

valid on ப்ரீபெய்ட் ஆர்டர்கள்

English

prepaid orders

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

முறையானas in good/ valid signature

English

invalid

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

that is not a valid theme file.

English

that is not a valid theme file.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

only valid upto issue of biomentric id

English

only valid upto issue of biomentric id

Last Update: 2018-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

please enter a valid phone number

English

please enter a valid phone number

Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

valid definition of having write person wrong time

English

Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

ஆர்பிட்டரி அளவுகளில் நிலை ஈர்ப்பு. valid values from% 1 to% 2.

English

gravitational constant in arbitrary units. valid values from %1 to %2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

somehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.

English

girl

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

the u niform r esource l ocator (url) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing the specific resource,% 1% 2.

English

the u niform r esource l ocator (url) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing the specific resource, %1%2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

warning letter date : 27-12-2024 name : subbiah shanmugasundaram fin no : g6593183x nationality : indian subject : admonition for misconduct we regret to inform you that you took leave on [date] without providing any reason or prior notice to us, furthermore, we have received a report from the 21 anderson road (cnqc) project site that you were involved in the theft of maincon copper cables. the project team has issued a verbal warning to you regarding this incident you are the employee of exceltec pte ltd and you are holding valid work pass, as the work pass holder as your basic responsibility, you must obey the mom conditions, in addition to this you shall abide all the singapore law. this warning letter serves as final warning, if you replicate the same act again we will terminate immediately from the service without further notice. if you repeat again your work permit will cancel and send back to your country,

English

warning letter date : 27-12-2024 name : subbiah shanmugasundaram fin no : g6593183x nationality : indian subject : admonition for misconduct we regret to inform you that you took leave on [date] without providing any reason or prior notice to us, furthermore, we have received a report from the 21 anderson road (cnqc) project site that you were involved in the theft of maincon copper cables. the project team has issued a verbal warning to you regarding this incident you are the employee of exceltec pte ltd and you are holding valid work pass, as the work pass holder as your basic responsibility, you must obey the mom conditions, in addition to this you shall abide all the singapore law. this warning letter serves as final warning, if you replicate the same act again we will terminate immediately from the service without further notice. if you repeat again your work permit will cancel and send back to your country, signature : ______________________ signature : ____________________ accepted by : subbiah shanmugasundaram issued by : natarajan ganthi date : (manager)

Last Update: 2024-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,158,877,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK