Results for what we call pracharam in english translation from Tamil to Galician

Tamil

Translate

what we call pracharam in english

Translate

Galician

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tamil

Galician

Info

Tamil

the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Galician

trocar o marcadorthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Tamil

இந்த விளையாட்டை உண்மையாக நீ விட்டுக் கொடுக்க விரும்புகிறாயா? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Galician

desexas realmente abandonar esta partida? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Tamil

உன் இறுதிப் புள்ளி:% 1 நீ நன்றாகச் செய்தாய். the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Galician

a túa puntuación final é:% 1 fixéchelo moi ben! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Tamil

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Galician

parece que a ferramenta gpgconf empregada para fornecer a información deste diálogo non está instalada axeitadamente. non devolveu nengún componente. tente executar "% 1" na liña de comandos para máis información. translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,706,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK