From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
செல்லுபடியாகும்
valido fa xx nn
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
செல்லுபடியாகும் விருப்பத்தேர்வு
opzioni di convalida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
இதிலிருந்து செல்லுபடியாகும்:
periodo di validità:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
செல்லுபடியாகும் தேதி வடிவமைப்புகள்:
formati di data validi:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
இந்த நாள் வரை சான்றிதழ் செல்லுபடியாகும்
il certificato è valido fino a questa data.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%s செல்லுபடியாகும் deb தொகுப்பு அல்ல
%s non è un pacchetto deb valido.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
"%s" செல்லுபடியாகும் அடைவு இல்லை.
«%s» non è una cartella valida
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
இந்த நாளில் இருந்து சான்றிதழ் செல்லுபடியாகும்
il certificato è valido a partire da questa data.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
செல்லுபடியாகும் java நிறுவலைக் கண்டறிய முடியவில்லை.
non è stato possibile trovare un'installazione valida di java.
Last Update: 2012-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
தயவுசெய்து செல்லுபடியாகும் மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்.
si prega di inserire un indirizzo email valido
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ஒரு செல்லுபடியாகும் கோப்பகத்தை java பாதை குறிப்பிடுவதாக தெரிகிறது.
il percorso di java sembra valido.
Last Update: 2012-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
%s%s வரை குக்கீ செல்லுபடியாகும்.\n\n
il cookie è valido fino a %s%s.\n\n
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
இது செல்லுபடியாகும் வட்டு பிம்பம் அல்லது க்யூ கோப்பு ஆக தெரியவில்லை
non sembra essere un file immagine di disco o un file "cue" valido.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
கணக்கு தகவல் செல்லாதது. செல்லுபடியாகும் கடவுச்சொல்லையும் பயனர்பெயரையும் உள்ளிடவும்.
errore: le credenziali per l'account non sono valide. si prega di inserire un nome utente e una password validi.
Last Update: 2010-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
உங்கள் கடவுச்சொல்லை மாற்றினீர்களா? செல்லுபடியாகும் கடவுச்சொல்லையும் பயனர்பெயரையும் உள்ளிடவும்.
È stata per caso modificata la password? si prega di inserire un nome utente e una password validi.
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
பிழை: பகிரப்பட்ட கோப்புறை காணவில்லை. தயவுசெய்து செல்லுபடியாகும் இடத்தைக் குறிப்பிடவும்.
errore: la cartella condivisa non è stata trovata. si prega di specificare una posizione valida.
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
இந்த அடைவுத் தோன்றவில்லை. தயவுச் செய்து பெற்றோர் அடைவு அல்லது செல்லுபடியாகும் அடைவினை எழுதுவும்.
la cartella non ha potuto essere creata. assicurati di avere il permesso di scrittura nella cartella madre o seleziona una cartella valida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera unite பிழை: தயவுசெய்து செல்லுபடியாகும் பயனர் பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். உங்கள் கடவுச்சொல் சமீபத்தில் மாற்றப்பட்டதா?
errore di opera unite: inserire nome utente e password validi. È possibile che la password sia stata modificata ultimamente?
Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 -க்கான சான்றிதழானது ஒரு அறியாத சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தால் %2 கையொப்பமிடப்பட்டிருக்கிறது. இது செல்லுபடியாகும் சான்றிதழா என்று சரிபார்க்க முடியவில்லை.
il certificato per %1 è firmato da un'autorità di certificazione sconosciuta, %2. non è possibile verificare la sua validità.
Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
செல்லுபடியாகும் அச்சுப்பொறி எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை\n\nஒரு கோப்பிற்கு அச்சிடவும் என்பதைக் குறிப்பிடலாம் அல்லது ஒரு தனிப்பயன்\nஅச்சுப்பொறியை அச்சு உரையாடல் பெட்டியில் குறிப்பிடலாம்
non è stata specificata alcuna stampante valida\n\nÈ possibile scegliere di stampare su un file o selezionare\nuna stampante dalla finestra di dialogo stampa
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality: