Results for telusa telusa translation from Telugu to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Telugu

English

Info

Telugu

telusa telusa

English

telusa telusa

Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

telusa

English

miku telusa

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

మీku telusa

English

you now me

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

enduko telusa

English

enduko teliyadu

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nenu neeku telusa

English

nenu neeku telusa

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

neeku telugu telusa

English

neeku telugu telusa

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nenevaro telusa meeku?

English

nenevaro telusa meeku?

Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nenu meeku telusa అర్థం

English

nenu meeku telusa meaning

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nuvvu chaala bavunnav telusa

English

nuvvu chaala bavunnav telusa

Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

meeku telusa meaning in tamil

English

meeku telusa meaning in tamil

Last Update: 2017-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nenu meeku telusa అంటే మలయాళంలో అర్థం

English

nenu meeku telusa meaning in malayalam

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Telugu

nenu meeku telusa na sdanam me manasu

English

nenu meeku telusa na sdanam me manasu

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,011,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK