From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma?
-يقول أنها خالية -لكني لا أعرف كيفية القيام بهذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ma!
-أمي ! -ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
กาลี ma
كالي ما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
for ma.
-لا أدري عما تتحدث -لا تعرف؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, ma.
أمي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ของกาลี ma
لكالي ما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma วิธีการเกี่ยวกับการทำทุกคนชอบ?
جون) تعال والق نظرة) - أمي, هل يمكنك القيام بخدمة ؟ -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-have fun, ma.
-أمضي وقتاً ممتعاً .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-hey, ma. ty?
"تاي"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
กาลี ma กาลี ma ...
كالي ما كالي ما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, ma, มีดโกนที่นี่
مرحباً أمي، (رايزور) هنا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
. and l will, ma.
وسأصبح مديرة يا أمي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-good night, ma.
-طابت ليلتك، أمي .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ฉันต้องการให้มี ma ขึ้นเป็นอย่างแรก
أريد تقريراً عن عمليات الاستحواذ والاندماج فوراً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-hey, ma. -marisa?
-مرحباً، أمي .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-je veux ma gโteau
مفهوم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma da guoi (ชุมชน)
ما دا جوي (كومونة)
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sortez de ma route!
sortez de ma route!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papa oom ma ตัดหญ้า ปากของคุณคือ
♪ ونظروا لمنقاره الجميل ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma 'น. ไม่เข้าใกล้รถ. ไดรเวอร์นี้เป็นผู้ต้องสงสัยในการลักพาตัว.
سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: