From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caponka in english
caponka
Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chan khxthos in english
chan khxthos
Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ullasam meaning in english
ullasam meaning in english
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meaning of kunnai in english
meaning of kunnai in english
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solakattu bommai in word in english
solakattu bommai
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you talk with me in english language
i saw your profile picture and that is too good.
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is diesoline?
what is diesoline?
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is chun rak khun
chun rak khun
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ang hirap mo kausap in english?
tagalog sucks. lol. in english.
Last Update: 2012-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sasha what is bikin hepi
wanna talk
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the meaning of sawadeka
what is the meaning of sawadekatagalog
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
%1 (%2)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
but it does not count because it is the sandbox!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
คุณต้องการยอมแพ้ในเกมนี้จริงหรือ? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
do you really want to give up this game?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
คะแนนของคุณคือ:% 1 ทำได้ดีมาก! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
your final score is: %1. you did really well!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 00:00:43,920 --> 00:00:45,920 the blue danube # 2 00:01:40,440 --> 00:01:43,160 sunshine, lollipops and rainbows # 3 00:01:55,760 --> 00:01:57,360 huh? 4 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 fuck! 5 00:02:00,880 --> 00:02:02,640 fuck. good morning, mr hunter. 6 00:02:02,680 --> 00:02:04,560 fuck off! have a nice day. 7 00:02:04,600 --> 00:02:05,640 fuck you! 8 00:02:06,680 --> 00:02:09,320 -yeah, interesting. -group b was really strong- 9 00:02:09,360 --> 00:02:11,520 nope! 10 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 not today. 11 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 come on. 12 00:02:27,720 --> 00:02:30,520 uh...what is that? 13 00:02:30,560 --> 00:02:32,920 hey, hunter, this just came through ten minutes ago. 14 00:02:32,960 --> 00:02:35,720 this happened ten minutes ago? no, it came through ten minutes ago. 15 00:02:35,760 --> 00:02:37,960 it seems to have happened several hours ago. 16 00:02:38,000 --> 00:02:40,240 i am so confused. it must have been a covert op. 17 00:02:40,280 --> 00:02:42,520 i'm sorry, who are you? uh...agent simmons. 18 00:02:42,560 --> 00:02:44,720 ok. am i talking to you or him? me. 19 00:02:44,760 --> 00:02:46,360 ok, agent simmons, shut the fuck up. 20 00:02:46,400 --> 00:02:48,040 robinson, what the fuck is happening?! 21 00:02:48,080 --> 00:02:51,600 ok. we found this. one of our assets in bangkok. 22 00:02:51,640 --> 00:02:53,920 i don't understand. 23 00:02:53,960 --> 00:02:56,320 if this happened hours ago, why are we just getting it now? 24 00:02:56,360 --> 00:02:58,680 it wasn't on our books, or we would've been monitoring it. 25 00:02:59,720 --> 00:03:02,560 'what the fuck is that?' 26 00:03:02,600 --> 00:03:04,720 'god, no!' 'we've been compromised.' 27 00:03:04,760 --> 00:03:06,880 'it's the fucking ghost! pull back! pull back!' 28 00:03:06,920 --> 00:03:09,280 no. 29 00:03:11,360 --> 00:03:13,600 well, isn't that a bag of dicks? 30 00:03:13,640 --> 00:03:15,640 yeah, it's all very strange. 31 00:03:15,680 --> 00:03:19,480 as i said, we've got nothing on the books for this op, 32 00:03:19,520 --> 00:03:22,040 or the ghost they mention. we're trying to pull- 33 00:03:22,080 --> 00:03:24,080 you're joking, right? 34 00:03:25,480 --> 00:03:27,800 the ghost? 35 00:03:27,840 --> 00:03:30,560 the ghost? 36 00:03:31,480 --> 00:03:33,480 christ. move out of the way. 37 00:03:37,480 --> 00:03:39,160 the ghost is a blackhat terrorist. 38 00:03:39,200 --> 00:03:41,200 he's crashed the gdp of multiple countries, 39 00:03:41,240 --> 00:03:43,160 bankrupted a dozen fortune 500 companies, 40 00:03:43,200 --> 00:03:45,280 not to mention destroying yemen's oil reserves. 41 00:03:45,320 --> 00:03:47,080 you remember that hack we got hit with? 42 00:03:47,120 --> 00:03:49,600 the one we don't talk about in front of you-know-who? 43 00:03:49,640 --> 00:03:53,280 yeah, that too. and we don't even have a reliable id of him. 44 00:03:54,360 --> 00:03:57,280 he's the bogeyman. completely off-grid. 45 00:03:57,320 --> 00:03:59,480 absolutely fucking impossible to find. 46 00:03:59,520 --> 00:04:01,720 this him? 47 00:04:01,760 --> 00:04:03,680 what's that? what am i looking at? 48 00:04:03,720 --> 00:04:05,880 the only person to leave the warehouse alive. 49 00:04:05,920 --> 00:04:07,880 see, i was able to backtrack- no fucking way. 50 00:04:07,920 --> 00:04:09,760 get me a team to that intersection right now. 51 00:04:09,800 --> 00:04:13,360 well, that's the thing, we- what the fuck is it with you today, kyle? 52 00:04:13,400 --> 00:04:15,880 do you realise how fucking important this is? 53 00:04:16,960 --> 00:04:19,600 if i don't have this bird in hand before brunt hears about this, 54 00:04:19,640 --> 00:04:22,000 we're all fucked! 55 00:04:22,040 --> 00:04:24,360 hello. brunt. 56 00:04:24,400 --> 00:04:26,080 uh... hi. um... 57 00:04:26,120 --> 00:04:28,680 how... i mean, look, we-we... 58 00:04:28,720 --> 00:04:31,680 the ghost, we've got him. i mean, we've found him- 59 00:04:31,720 --> 00:04:33,080 what's "the thing"? 60 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 sorry? 61 00:04:37,680 --> 00:04:40,240 you said, "well, that's the thing." 62 00:04:41,480 --> 00:04:44,000 well, i wanted to say that we don't have any people 63 00:04:44,040 --> 00:04:45,480 on the ground in bangkok. 64 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 i mean, we have people, 65 00:04:47,080 --> 00:04:49,760 but we don't have those kinds of people. 66 00:04:51,400 --> 00:04:54,200 what about the bangkok team? uh... 67 00:04:54,240 --> 00:04:56,120 you mean these guys? 'i have no visual. 68 00:04:56,160 --> 00:04:58,040 i've lost comms!' ok. stop, stop. 69 00:04:58,080 --> 00:05:00,440 'the fucking ghost! pull back!' turn it off.this is bullshit, man. 70 00:05:00,480 --> 00:05:02,040 turn it off! just fucking chill! 71 00:05:02,080 --> 00:05:04,160 hunter, what the hell is going on? 72 00:05:04,200 --> 00:05:06,520 i promise you i will answer that question, 73 00:05:06,560 --> 00:05:08,960 but i just got here myself and i'm as confused as you are. 74 00:05:10,440 --> 00:05:12,440 let me make something very clear. 75 00:05:15,440 --> 00:05:17,640 this is not a safe fucking space. 76 00:05:18,960 --> 00:05:21,880 the person in your job doesn't get to make excuses. 77 00:05:21,920 --> 00:05:24,960 he gets paid a shitload of money to give me the answers i need 78 00:05:25,000 --> 00:05:28,840 because the security of millions of people is at stake. 79 00:05:30,480 --> 00:05:32,240 do you understand? 80 00:05:32,280 --> 00:05:33,880 yes, ma'am.
1 00:00:43,920 00:00:45,920 the blue danube
Last Update: 2025-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting