Results for u jwang translation from Tswana to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tswana

English

Info

Tswana

go jwang?

English

how is it?

Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

a u mad

English

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

its true u know

English

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

do u understand ?

English

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

what are u doing

English

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

i'm telling u

English

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

how can u date forigner

English

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

how did u spend your day

English

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

am eating,u are invited

English

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

can u please buy me airtime

English

Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

u will tell them what u did to me

English

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

u se ke ua ba moshanyana ea botsoa

English

dont be a lazy boy

Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

hi there hope u doing well and family

English

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tswana

i am missing u with my whole heart my love

English

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,966,768 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK