Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atalarımıza verdiğin bu ülkede yaşadıkları sürece senden korksunlar ve senin yolunda yürüsünler.
لكي يخافوك ويسيروا في طرقك كل الايام التي يحيون فيها على وجه الارض التي اعطيت لآبائنا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudalı önderleri surların üzerine çıkardım. Şükrederek yürüsünler diye iki büyük gruba ayırdım. birinci grup sağdan gübre kapısına doğru yürüdü.
واصعدت رؤساء يهوذا على السور واقمت فرقتين عظيمتين من الحمادين ووكبت الواحدة يمينا على السور نحو باب الدمن
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ayakları mı var ki yürüsünler , yahut elleri mi var ki tutsunlar , yoksa gözleri mi var ki görsünler , yahut da kulakları mı var ki duysunlar ? de ki : Çağırın tanrıya eş sandıklarınızı da sonra hep beraber bana düzen kurun , göz bile açtırmayın bakalım .
« ألهم أرجل يمشون بها أم » بل أ « لهم أيد » جمع يد « يبطشون بها أم » بل أ « لهم آذان يسمعون بها » استفهام إنكاري ، أي ليس لهم شيء من ذلك مما هو لكم فكيف تعبدوهم وأنتم حالا منهم « قل » لهم يا محمد « ادعوا شركاءكم » إلى هلاكي « ثم كيدون فلا تُنظرون » تمهلون فإني لا أبالي بكم .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: