Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
müzakerelerin başlatılabilmesi için 25 ab üye ülkesinin de oybirliğiyle karar vermesi gerekiyor.
За да започнат присъединителните преговори, е необходимо единодушното съгласие на 25-те страни членки на ЕС.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
uluslararası toplum, kosova'nın nihai statüsü konulu müzakerelerin başlatılabilmesi için eyaletin karşılaması gereken bir dizi standardı içeren bir liste hazırladı.
Международната общност изготви списък от стандарти, които Косово трябва да постигне като предварително условие за започване на преговори по бъдещия му статут.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kosovalı arnavut liderlerle yaptığı görüşmelerde patten, yetkilileri eyaletin nihai statüsü konulu müzakerelerin başlatılabilmesi için ön koşul olan, bm onaylı standartların yerine getirilmesinee odaklanmaya çağırdı.
В разговори с лидерите на косовските албанци Патън ги призова да се съсредоточат върху изпълнението на одобрените от ООН стандарти за провинцията като предусловие за начало на преговорите по окончателния й статут.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bm güvenlik konseyi, unmik şefi harri holkeri tarafından sunulan ve kosova'nın nihai statüsü müzakerelerinin başlatılabilmesi için karşılanacak standartları belirleyen bir belgeyi aralık ayında onayladı.
През декември Съветът за сигурност на ООН одобри документ, представен от ръководителя на ЮНМИК Хари Холкери, в който са посочени стандартите, които Косово трябва да постигне, за да започнат преговорите по окончателния му статут.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
türkiye'nin altı aylık hükümeti, katılım müzakerelerini başlatılabilmesi için ab tarafından öne sürülen siyasi kriterlerin karşılanmasını amaçlayan sekiz maddelik reform paketi üzerinde türk genelkurmayı ile ters düştü.
На шестия месец от своето управление турското правителство е на нож с турския Генерален щаб относно пакет от реформи, състоящ се от осем пункта, които са насочени към покриване на политическите критерии на ЕС за започване на преговори за присъединяване.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
başsavcı boris velchev, stanishev’e geçtiğimiz yıl verilen gizli bir raporun ortadan kaybolması ile ilgili olarak soruşturma başlatılabilmesi için, 3 kasım’da parlamentodan eski başbakanın dokunulmazlığını kaldırmasını talep etti.
На 3 ноември главният прокурор Борис Велчев поиска от парламента да снеме имунитета на Станишев, за да може да бъде разследван във връзка с липсващия класифициран доклад, който му е бил предаден миналата година.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
eyalette yaşanan 1998- 1999 ihtilafının sona ermesinden sonraki ilk üç yıl içinde ab'nin kosova'ya yaptığı yardım 1. 2 milyar euroyu aştı. patten, mart ayı ortalarında yaşanan ölümcül etnik çatışmaların ardından yaptığı bu ikinci ve kısa ziyaretinde kosova cumhurbaşkanı İbrahim rugova, başbakan bayram recepi ve sırp toplumundan temsilcilerle bir araya geldi. kosovalı arnavut liderlerle yaptığı görüşmelerde patten, yetkilileri eyaletin nihai statüsü konulu müzakerelerin başlatılabilmesi için ön koşul olan, bm onaylı standartların yerine getirilmesinee odaklanmaya çağırdı. geçen aralık ayında unmik şefi harri holkeri ve recepi, aralarında demokrasi kurumları ve hukukun üstünlüğü, serbest dolaşım, mülteci dönüşleri, ekonomi ve diyaloğun yer aldığı sekiz alandaki hedeflerin sıralandığı "kosova standartları" belgesini kamuoyuna açıklamıştı.
За всяка от първите три години след края на конфликта от 1998- 1999 г. в провинцията помощта на Съюза за Косово достига над 1, 2 млрд. долара. По време на кратката си визита, втора след смъртоносното междуетническо насилие от средата на март, Патън се срещна с президента на Косово Ибрахим Ругова, премиера Байрам Реджепи и представители на сръбската общност. В разговори с лидерите на косовските албанци Патън ги призова да се съсредоточат върху изпълнението на одобрените от ООН стандарти за провинцията като предусловие за начало на преговорите по окончателния й статут. Миналия декември ръководителят на ЮНМИК Хари Холкери и Реджепи оповестиха документ, озаглавен "Стандарти за Косово", съдържащ специфични, конкретни цели в осем области, вкл. демократичните институции и правовата държава, свободата на движение, завръщането на бежанците, икономиката и диалога.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting