Results for medine translation from Turkish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Bulgarian

Info

Turkish

medine

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Bulgarian

Info

Turkish

medine halkından da münafıklığa iyice alışmış olanlar var . sen bilmezsin onları .

Bulgarian

И сред жителите на ал-Медина има упорстващи в лицемерието , които ти не знаеш , а Ние ги знаем .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hem çevrenizdeki bedevilerden münafıklar var , hem de medine halkından münafıklıkta ısrar edenler var .

Bulgarian

И сред онези от бедуините , които са около вас , има лицемери .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

medine halkına ve çevrelerindeki bedevî araplara , allah resulünden geri kalmaları ve onu bırakıp da kendi canlarının derdine düşmeleri yakışmaz .

Bulgarian

Не бива жителите на ал-Медина и онези от бедуините , които са около тях , да не излязат с Пратеника на Аллах , нито да предпочитат себе си пред него .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

medine halkına ve onların çevresinde bulunan bedevi araplara allah ' ın resulünden geri kalmaları ve onun canından önce kendi canlarını düşünmeleri yakışmaz .

Bulgarian

Не бива жителите на ал-Медина и онези от бедуините , които са около тях , да не излязат с Пратеника на Аллах , нито да предпочитат себе си пред него .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer medine ' nin etrafından üzerlerine varılmış olsa , sonra da kendilerinden fitne çıkarmaları istense hemen buna girişip derhal yapmaktan geri kalmazlardı .

Bulgarian

И ако се нахлуе срещу тях от краищата [ на града ] , и после бъдат подтикнати към бунт , несъмнено ще го направят . И само малко ще се забавят в това .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

" eğer bu savaşdan medine ' ye dönersek , şerefli kimseler alçakları and olsun ki , oradan çıkaracaktır " diyorlardı .

Bulgarian

Казват : “ Щом се върнем в ал-Медина , по-могъщият там непременно ще пропъди по-слабия . ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

daha önceden medine ' yi yurt edinmiş ve gönüllerine imanı yerleştirmiş olan kimseler , kendilerine göç edip gelenleri severler ve onlara verilenlerden dolayı içlerinde bir rahatsızlık hissetmezler .

Bulgarian

Настанилите се в дома [ на преселението Медина ] и [ приели ] вярата преди онези , които се преселиха там , ги обичат и не усещат в сърцата си завист за онова , което им бе дарено .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

demek medine ' nin her tarafından hücum edilseydi ve kendilerinden İslâm ’ dan dönmeleri istenseydi , hiç tereddüt etmeksizin , bunu derhal yapacaklardı !

Bulgarian

И ако се нахлуе срещу тях от краищата [ на града ] , и после бъдат подтикнати към бунт , несъмнено ще го направят . И само малко ще се забавят в това .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ne medine halkının , ne de onların çevresinde bulunan bedevi arapların , allah ' ın elçisinden geri kalmaları ve onun canından önce kendi canlarının kaygısına düşmeleri , onlara yakışmaz .

Bulgarian

Не бива жителите на ал-Медина и онези от бедуините , които са около тях , да не излязат с Пратеника на Аллах , нито да предпочитат себе си пред него .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyorlar ki : " andolsun , eğer medine ' ye dönersek , daha üstün olan , daha alçak olanı oradan mutlaka çıkaracaktır . "

Bulgarian

Казват : “ Щом се върнем в ал-Медина , по-могъщият там непременно ще пропъди по-слабия . ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

( korkaklıklarından ötürü düşman ) orduların ( ın medine ' den ) gitmediklerini sanıyorlardı . eğer o ordular ( ikinci kez ) gelseler , bunlar çölde bedevi araplar arasında bulunmayı , sizin haberlerinizi ( başınıza gelecek olayları ) oradan sorup öğrenmeyi arzu ederlerdi .

Bulgarian

Смятат , че съюзените племена не са си отишли , а ако съюзените племена дойдат , биха пожелали да са в пустинята сред бедуините и да питат за вести от вас .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,982,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK