From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
korunmaya ihtiyacı olan bir miras
Културното наследство се нуждае от закрила
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
halkların emeğini miras aldılar;
Даде им земите на народите; И те усвоиха плода за който племената бяха се трудили.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İzinleri bir üst dizinden miras al
Наследяване на правата за достъп от родителската директория
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
gençliğimde işlediğim günahları bana miras veriyorsun.
Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İyiliği, özü sözü bir olanlar miras alacak.
Който заблуждава праведните в лош път, Той сам ще падне в своята яма, А непорочните ще наследят добрини.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece bunları İsrail oğullarına miras yaptık .
Така е . И оставихме това в наследство на синовете на Исраил .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece hepsini başka bir topluluğa miras bıraktık .
И така оставихме това в наследство на друг народ .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
İşlediklerinize karşılık , size miras verilen işte bu cennettir .
Това е Раят , който ви е оставен в наследство заради вашите дела !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra kitab ' ı kullarımızdan seçtiklerimize miras kıldık .
После оставихме Книгата в наследство на онези , които Ние избрахме сред Нашите раби .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
İşte yaptıklarınıza karşılık size miras verilen cennet budur .
Това е Раят , който ви е оставен в наследство заради вашите дела !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
sonra biz o kitabı kullarımızdan süzüp seçtiklerimize miras bıraktık .
После оставихме Книгата в наследство на онези , които Ние избрахме сред Нашите раби .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
romanya'ya eski komünist rejimden feci bir manzara miras kaldı.
Румъния наследи от бившия комунистически режим една ужасяваща ситуация.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
yetkililer ulusal miras alanlarını korumak için güvenlik görevlileri koymayı planlıyorlar.
Властите смятат да поставят охранители, за да опазят обектите на националното наследство.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
corfu'daki antik kent unesco miras listesine eklendi. [afp]
Старият град на о. Корфу бе включен в Списъка на световното културно наследство на ЮНЕСКО. [АФП]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra biz , kitabı seçtiğimiz kullarımıza miras verdik.kullarımızdan kimi nefsine zulmeder .
После оставихме Книгата в наследство на онези , които Ние избрахме сред Нашите раби .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
bu yılki etkinliğin sloganı "lefkoşe - tampon bölgedeki bilinmeyen miras".
Лозунгът за тазгодишната проява е „Никозия – непознатото наследство на буферната зона”.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sscb'nin dağılmasından sonra ada ukrayna'ya miras kaldı. [getty images]
След разпадането на СССР той бе наследен от Украйна. [Гети Имиджис]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sırbistan-karadağ anayasa tüzüğüne göre, devlet birliğinin bütün uluslararası kurumlardaki konumu sırbistan'a miras kalacak.
Според конституционната харта на Сърбия и Черна гора Сърбия ще наследи мястото на съюзната държава във всички международни институции.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"apo" ve kanlı mirası
"Апо" и неговото наследство от кръвопролития
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting