Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
azınlıkların seçim çabalarının suya düşmesinin bir nedeni de partilerindeki düzensizlik.
jadan od razloga zbog kojeg su propali izborni napori manjina leži u razjedinjenosti njihovih stranaka.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
atina olimpiyat oyunları da maalesef bu yeni düzensizlik içinde yapılacak ilk olimpiyat olacak.
nažalost, olimpijske igre u ateni prve su koje će biti održane u novonastalim uvjetima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ekonomiye düzensizlik hakim ve genç devlet bm güvenlik konseyi ile yapılacak bir anlaşmanın sağlamış olacağı meşruiyete sahip değil.
gospodarstvo je nesređeno, a nova država ne uživa legitimitet koji bi joj pružio sporazum u vijeću sigurnosti un-a.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ekonomik düzensizlik, sadece büyümeyi engellemekle kalmayıp, büyük mücadelelerle elde edilen istikrar sürecini de olumsuz etkileyebilir.
gospodarska previranja ne samo da štete rastu, već bi mogla narušiti i mukotrpno izborenu političku stabilnost.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hareket, geçen sonbaharda patlak veren vatoedi manastırı skandalıyla başlayan ve haftalarca süren kargaşa ve siyasi düzensizlik dönemi sonrasında geldi.
taj korak poduzet je nakon višetjednih previranja i političkog rasula, počevši od skandala vezanog za samostan vatopedi prošle jeseni.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bu, maliyetetki üzerine yapılacak tavsiyeleri de içerir: mevzuata uygunluğu artırmak; hata ve düzensizlik riskini azaltmak;
to ukljuイuje prijedloge o naイinu na koji uイinkovito uz manje troþkove: poboljþati usklaカenost sa zakonodavstvom; smanjiti rizik od greþaka i nepravilnosti; unaprijediti organizaciju aktivnosti europske unije i njenih sustava unutarnje kontrole; uイiniti djelovanje europske unije þto transparentnijim unapreカivanjem raイunovodstvenih metoda i postu-paka; djelotvornije i uイinkovitije postiアi ciljeve politike eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
söz konusu karar, adaylardan yugoslav cumhurbaşkanı vojislav kostunica'nın - düzensizlik yaşanmaması için - listelere bakma talebinde bulunmasının ardından alındı.
the decision came after one candidate, yugoslav president vojislav kostunica, demanded access to the lists to ensure there are no irregularities.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak voyvodina macar İttifakı (svm) lideri jozsef kasza, bu milletvekillerinin halklarının gerçek düşüncesinin temsilcileri olarak görülemeyeceklerini iddia ediyor. azınlıkların seçim çabalarının suya düşmesinin bir nedeni de partilerindeki düzensizlik.
međutim, čelnik saveza vojvođanskih mađara (svm) jozsef kasza tvrdi kako ti zastupnici ne mogu biti smatrani autentičnim predstavnicima svojih naroda. jadan od razloga zbog kojeg su propali izborni napori manjina lezi u razjedinjenosti njihovih stranaka.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antlaşma sayıştayın düzensizlikler ve yolsuzlukla mücadele için alınacak tedbirler hakkındaki rolüne vurgu yaptı. ayrıca antlaşma, sayıştay’ın diğer ab kurumlarıyla ilgili imtiyazlarını korumak üzere adalet divanı’nda dava açma hakkını teyit etti.
ugovor je istaknuo ulogu suda u otkrivanju nepravilnosti i poduzimanju mjera za borbu protiv prijevare, a isto tako je europskom revizorskom sudu potvrdio pravo na obraアanje sudu europske zajednice u svrhu zaþtite svojih prava u odnosu na druge institucije eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: