Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bu, bizim her gün yaşadığımız bir realite.
ovo je realnost u kojoj živimo svakog dana.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
yaşadığımız bu dünyada nasibim sensin›› diyorum.
obazrem li se nadesno i pogledam: nitko ne zna za mene. nemam kamo pobjeæi, nitko za ivot moj ne mari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fırsatı değerlendirin. Çünkü yaşadığımız günler kötüdür.
iskupljujte vrijeme jer dani su zli!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
geçmişte yaşadığımız sorunlara takılıp kalırsak, bugünü yaşayamayız.
ako se budemo držali problema iz prošlosti, ne možemo normalno živjeti danas.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
belki de yaşadığımız ülke hakkında yeterince olumlu düşünmüyoruz."
možda mi sami nemamo dobro mišljenje o zemlji u kojoj živimo", izjavila je za setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o dönemde bulatoviç, "İnsanlar neden yaşadığımız sorunlar yerine parmağımı konuşuyor, anlamıyorum.
"ne razumijem zašto svi govore o mojem prstu umjesto o problemima koje imamo", kazao je tada bulatović.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
İçinde yaşadığımız dönemde... çevreciyi oynayıp ekonomik fırsatları görmezden gelmek bana sorumsuzluk gibi geliyor."
u ovim vremenima... djeluje neodgovorno igrati se zaštitnika životnog okoliša i ignorirati gospodarsku prigodu", rekao je ciutacu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
goluboviç'e göre hiv ile mücadelede sorunun merkezi, "içinde yaşadığımız oldukça muhafazakâr toplum".
prema goluboviću, srž problema s kojim se susrećemo pri borbi protiv hiv-a leži u "vrlo konzervativnom okruženju u kojem živimo".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"bazen, annemin ailesinin yaşadığı niş'e gidiyorum.
"ponekad odem u niš, gdje živi obitelj moje majke.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting