From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Üzerinde yaşayanları darmadağın edecek.
gle, jahve razvaljuje zemlju, razara je, nakazi joj lice, raspruje stanovnike njene.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cezaevi karanlığında yaşayanları özgür kılasın.
da otvori oèi slijepima, da izvede sunje iz zatvora, iz tamnice one to ive u tami.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kentin sosyal programı, yeni evlileri ve yoksulluk sınırının altında yaşayanları hedefliyor.
gradski socijalni program usmjeren je na one koji su nedavno stupili u brak i one koji žive ispod crte siromaštva.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
yeruşalimi cezalandırdığım gibi, mısırda yaşayanları da kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla cezalandıracağım.
kaznit æu sve koji budu u zemlji egipatskoj, kao to sam kaznio jeruzalem: maèem, glaðu i kugom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahaşveroşunfç krallığının başlangıcında, yahudalıların düşmanları yahuda ve yeruşalimde yaşayanları suçlayan bir belge düzenlediler.
za kserksova kraljevanja, na poèetku njegove vladavine, sastavie tubu protiv stanovnika judeje i jeruzalema.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bu kentte yaşayanları yok edeceğim; insan da, hayvan da korkunç bir salgın hastalıktan ölecek.
i stranom kugom udarit æu stanovnike ovoga grada, ljude i ivotinje, i pomrijet æe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
duvarın son buzul çağının en soğuk döneminde inşa edilmiş olması, mağarada yaşayanları donmaktan korumak için yapıldığını düşündürüyor.
zid je građen tijekom najhladnijeg razdoblja posljednjeg ledenog doba, sugerirajući kako je izgrađen da bi zaštitio stanovnike spilje od smrzavanja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bitiki, mali kriz işçi dövizlerine etki etse de, krizin sona erdiği ülkelerde yaşayanları daha güzel günlerin beklediğini de ekliyor.
dodaje da je financijska kriza imala utjecaja na doznake, ali kaže i da dolaze bolji dani za one koji žive u zemljama koje više nisu pogođene krizom.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sözüme uyarak sabırla dayandın. ben de yeryüzünde yaşayanları denemek için bütün dünyanın üzerine gelecek olan denenme saatinden seni esirgeyeceğim.
buduæi da si oèuvao moju rijeè o postojanosti, i ja æu oèuvati tebe od èasa kunje koji ima doæi na sav svijet da se iskuaju svi pozemljari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sura bağlı kıyı kentlerinde yaşayanları kılıçtan geçirecek, size karşı kuşatma duvarları, toprak rampalar yapacak, kalkanını size karşı kaldıracak.
kæeri æe tvoje u polju maèem posjeæi! protiv tebe diæi æe kule opsadne, nasuti protiv tebe nasipe i podiæ' protiv tebe titove.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹ ‹ama ülkede yaşayanları kovmazsanız, orada bıraktığınız halk gözlerinizde kanca, böğürlerinizde diken olacak. yaşayacağınız ülkede size sıkıntı verecekler.
ako stanovnike zemlje ispred sebe ne potjerate, onda æe oni koje od njih na ivotu ostavite biti trnje u vaim oèima i bodljike u vaim bokovima; dosaðivat æe vam u zemlji u kojoj budete ivjeli
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1989 kasım'ında avrupa berlin duvarı'nın yıkılışını kutlarken, eski yugoslavya'da yaşayanlar farklı bir deneyim yaşıyorlardı.
dok je europa slavila pad berlinskog zida u studenom 1989. godine, oni u bivšoj jugoslaviji imali su drugačije iskustvo.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: