Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
İhanetten yargılanacaksınız.
- de bliver dømt for landsforræderi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bir gün siz de yargılanacaksınız!
l vil ogsa blive domt en dag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
biralardan oluşan jüri tarafından yargılanacaksınız.
det er den eneste retssal, hvor du får en drink, hvis du dukker op. god ide.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kongrede birkaç suçtan birden yargılanacaksınız.
aktioner udenom kongressen, et par stykker udenom fn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
'Çünkü nasıl yargılarsanız öyle yargılanacaksınız.'
som du dømmer andre, skal du selv dømmes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Önemli değil çünkü cinayetten yargılanacaksınız!
-det er lige meget fordi du vil blive dømt for mord!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ve siz, dine aykırılıktan yargılanacaksınız. - ama kanıt.
i vil begge blive tiltalt for kætteri.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bu gece kızıl meydan'da dünyanın gözü önünde yargılanacaksınız.
de vil blive stillet til ansvar på den røde plads i hele verdens påsyn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
askeri mahkemede yargılanacaksınız. askeri hapishanede yatacaksınız. - uzun bir süre.
du bliver dømt til militærfængsel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"Şu adam öldürme işinden yargılanacak."
"han sigtes i retten for at have nakket de folk."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting