Results for ama bana korkasin sen diyorlar ar... translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

ama bana korkasin sen diyorlar arkadaslar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

ama bana uc atan

English

why am i fake?

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama bana inanmadılar.

English

but they didn't believe me.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama bana bir cevap vermediler.

English

but they wouldn't give me an answer.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama bana bir bardak çay verdi.

English

but he gave me a cup of tea.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama bana şu çok enteresan geldi:

English

but that was interesting for me:

Last Update: 2018-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana birşey söylemek istediğini hissettim.

English

but i understood he wanted to tell me something.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana inanın, aynı üzüntüyü 3 yıl önce yaşadım.

English

and believe me, i lived the same sad life until about three years ago.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

bende beş nüsha var ama bana bunun iki katı lazım.

English

i have five copies, but i need twice as many.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana inanmamı söyledi, rüzgarı yüzümde hissetmemi söyledi.

English

but he told me to believe and feel the wind in my face.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana göre hızlı gelişen teknolojilerin birleştirilmesine ilişkin iyi bir örnek.

English

but i think, as integration of exponential technologies, this is the example.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana; "anne, o amerikalı değil." dedi.

English

but she told me, "mom, it's not american."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

yani "o şeyin ne olduğunu bilmiyorum ama bana zarar vermeyecek."

English

it was like, "i don't know what that thing is, but he's no threat to me."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ama bana kalırsa içinde bulunduğumuz sınırların ataleti, çok daha kötü ve bir o kadar da vahşi.

English

but i believe that the inertia of the existing borders that we have today is far worse and far more violent.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana gelince; benim iflah olmaz bir iyimser olmamın başka bir sebebi daha var.

English

but for me, i have another reason to be an incurable optimist.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana ilginç gelen şey ilk kez mekanik bir aracın en azından dolaylı bir biçimde bir insan hastalığından zarar görmesiydi.

English

but what's interesting to me is that this was the first case of a mechanical device suffering, at least indirectly, from a human disease.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana göre en ilgi çekici olan küçük değişikliklere bu kendine özgü hassaslık ve bu hassaslığın son aşamada büyük biyolojik gelişimlere neden olması.

English

but one, to me, that's most compelling is the peculiar sensitivity to small changes that can make large changes in biological development -- the output.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana ne bileyim oranın havası, o doğası vssi, o kır kısmı çok rahatlatıyor beni; o yüzden.

English

i do not know. its air, nature and country field make me relaxed. that's why i prefer it.

Last Update: 2018-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ama bana bu soruyu İnaniyor musun? diye sordukları için her şey farklıydı, çünkü bu açıkça hissettiğim şeye inanıp inanmadığımdan emin değildim.

English

but since they asked me that question with the word believe in it, somehow it was all different, because i wasn't exactly sure if i believed what i so clearly felt.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

"bunu sana nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum, ama bana en büyük hediyeyi verdin çünkü öleceğim.", demiş.

English

he said, "i don't know how to tell you this, but you gave me the greatest gift because i'm going to die."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ama bana göre burada insanlara sunulan en önemli şey onları serbest bırakmak -- şu anda gidip isimsiz olabileceğin, tamamen kimliğini söylemeyeceğin ve istediğini söyleyebileceğin çok az yer var.

English

but i think that the greater good is being served here by just allowing people -- there are very few places, now, where you can go and not have identity, to be completely anonymous and say whatever you'd like.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Get a better translation with
7,745,823,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK