Results for bu yanlış düşünce translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

bu yanlış düşünce

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

bu yanlış.

English

it's wrong.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bence bu yanlış bir düşünce şekli.

English

i think that's the wrong way to think about it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve yeniden, bence bu yanlış bir düşünce.

English

and again, i think this is kind of false.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bence bu yanlış.

English

i think that is wrong.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Öyleyse bu yanlış mı?

English

so is that wrong?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama aslında bu yanlış bir soru.

English

but that's a wrong problem to ask.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve bu yanlış düşünce geçmişimizde unutmuş, ... ... olduğumuz ideallerimizden geliyor.

English

and the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nerden bakarsanız bakın bu yanlış.

English

by any standard this is wrong.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve her nasılsa bu yanlış gibi görünüyor.

English

and somehow that seems wrong.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu carlos chaplain değildi. bu yanlış.

English

it wasn't carlos chaplain. it's wrong.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu yanlış anlama nasıl ortaya çıktı?

English

how did this misunderstanding ever arise?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu yanlış bir duvar, içinde 110cubic ft bulunuyor.

English

it's a false wall, which contains like 110 cubic feet.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunun yanlış olduğuna eminim.

English

i'm sure that's wrong.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hoover bunun yanlış olduğunu söyledi.

English

hoover said this was wrong.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

jackson, bunun yanlış olduğunu söyledi.

English

jackson said this was wrong.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu yanlıştır.

English

the c.i.a.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu yanlıştır:

English

this is incorrect:

Last Update: 2019-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

fakat darwin bunun yanlış oldugunu bize gösteriyor.

English

but darwin shows that it’s just false.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

ve ben size bunun yanlış olduğunu söylemek için buradayım.

English

and i'm here to tell you, it's wrong.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

evet, bu yanlış bir ekonomiye dönüşebilir çünkü onlara vermemektense onlara mercimek vermek daha ucuz.

English

well, it turns out it's wrong economics, because it is cheaper to give lentils than not to give them.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Get a better translation with
7,777,955,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK