Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anahtar kaldırılmadı
key was not removed
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
etkin indirmeler kaldırılmadı
active download has not been removed.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:
ve yayınladı. tozlu raflara kaldırılmadı.
and he published it. it wasn't locked up and disappeared.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak zanlı hakkında ülke çapındaki tutuklama emri kaldırılmadı.
the national warrant for her arrest has not been lifted, however.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ambargo kalkınmayı engelledi ve geçici bir anlaşmanın imzalandığı 1994 yılına kadar da kaldırılmadı.
the blockade thwarted development and was not removed until 1994, when an interim agreement was reached.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak alışılagelen tapınma yerleri kaldırılmadı. halk hâlâ atalarının tanrısına bütün yüreğiyle yönelmemişti.
howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the god of their fathers.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bu goruslerin raporun değiştirilmiş seklinde yer almamasına karşın, türk ordusunun sivil konular üzerindeki etkin rolüne yönelik eleştiriler kaldırılmadı.
these remarks were reportedly removed in the amended version, but criticism of the turkish military's influential role in civilian affairs was retained.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
babası asanın bütün yollarını izleyen ve bunlardan sapmayan yehoşafat rabbin gözünde doğru olanı yaptı. ancak alışılagelen tapınma yerleri kaldırılmadı. halk hâlâ oralarda kurban kesip buhur yakıyordu.
and he walked in all the ways of asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the lord: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raporda, türk anayasasinin temelleriyle avrupa demokrasi ilkeleri yan yana konuyor ve yeni anayasanın avrupa'yi temel alması gerektiği savunuluyor. bu goruslerin raporun değiştirilmiş seklinde yer almamasına karşın, türk ordusunun sivil konular üzerindeki etkin rolüne yönelik eleştiriler kaldırılmadı.
he juxtaposed the turkish foundations with european democratic principles, arguing the latter should form the basis of a new constitution. these remarks were reportedly removed in the amended version, but criticism of the turkish military's influential role in civilian affairs was retained.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: