Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konvansiyon, laeken bildirgesinde yer alan sorulara, yanıtlar belirlemiştir:
the convention has identified responses to the questions put in the laeken declaration:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konvansiyon, bu madde’nin i. bölüme daha uygun olduğunu düşünmektedir.
the convention considers that this article would be better situated in part i.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konvansiyon uyarınca, vatandaşlık için gerekli ikamet süresi en az beş, en çok on yıl olmak zorunda.
under the convention, the residence requirement for citizenship should be at least five, and up to 10 years.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
İşbu sözleşme’nin imza tarihinde yürürlükte olan karayolunda uluslararası eşya taşıma sözleşmesi hakkında konvansiyon anlamına gelmektedir.
refers to the convention on the contract for the international carriage of goods by road in force on execution date of this contract.
konvansiyon, ortak servisin kurulmasıile ilgili gerekli düzenlemelerin avrupa için bir anayasa oluşturan antlaşma’nın yürürlüğe girmesinden sonraki ilk yıl içinde yapılmasıgerektiği görüşündedir.
without prejudice to article i-24(2) of the constitution, the weighting of the votes of romania and bulgaria in the european council and the council of ministers shall be 14and 10 respectively until 1 november 2009.
* duplex şirketi, geniş bir film formatına sahip, 90 derece döndürülebilen ve yarı konvansiyon çerçeve ile kaplı split duplex'i yarattı.
* the duplex corporation creates a split duplex, an early widescreen film format where the film image is rotated 90 degrees and occupies half of a conventional frame.
söz konusu anlaşmazlık, konvansiyon ve iç hukuk ile korunan medeni haklar ile ilgilidir ve bu nedenle, konvansiyonun 6/1 maddesi dahilinde başvuru sahiplerinin medeni hak ve yükümlülükleri kapsamında girmektedir.
the dispute in question concerns civil rights protected by domestic law and by the convention and therefore falls within the applicants civil rights and obligations within the meaning of article 6/1 of the convention.
cmr konvansiyonu uyarınca “taşıt” kabul edilen; motorlu taşıtlar, mafsallı taşıtlar, römork veya yarı römork anlamına gelmektedir.
refers to motor vehicles, articulated vehicles, trailers or semi-trailer accepted as "vehicle" as per cmr convention.