Results for tanrı seni korusun translation from Turkish to English

Turkish

Translate

tanrı seni korusun

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

tanrı seni korusun

English

god bless you

Last Update: 2016-05-19
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah seni korusun

English

yes

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

tanrı seni iyileştirebilir mi

English

may god heal your daughter

Last Update: 2018-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

yakupun tanrısının adı seni korusun!

English

the lord hear thee in the day of trouble; the name of the god of jacob defend thee;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Çünkü tanrı seni sonsuza dek kutsamış.

English

thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore god hath blessed thee for ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Öncesizlikten sonsuzluğa dek tanrı sensin.

English

before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bir şey yapmak için tanrı seni ne ile donatmış ve sonra ne ile donatmamış?

English

why would god wire you to do something and then not have you do it?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Şimdi, eğer bana, tanrı'nın seni bütün kalbiyle sevdiğini hİssedİyor musun? diye sorsalardı

English

now, if they'd asked me, do you feel that god loves you with all his heart?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹tanrı, seni korumaları için meleklerine buyruk verecek.›

English

for it is written, he shall give his angels charge over thee, to keep thee:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ve joe williams yanıma gelip elini omuzuma koydu, ve bana "tanrı seni bu işi yapman için seçmiş" dedi.

English

and joe williams came up to me and he put his hand on my shoulder and he said, "god's picked you, man, to do this work.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

‹‹ey göklerin tanrısı rab! yüce ve görkemli tanrı! seni sevenlerle, buyruklarına uyanlarla yaptığın antlaşmaya bağlı kalırsın.

English

and said, i beseech thee, o lord god of heaven, the great and terrible god, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

doğruluğu sevdin, kötülükten nefret ettin. bunun için tanrı, senin tanrın, seni sevinç yağıyla arkadaşlarından daha çok meshetti.››

English

thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore god, even thy god, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

artık akıl çağına gelecek kadar büyüdün ve bundan böyle tanrı senin hakkında not tutmaya ve sicilini takip etmeye başlayacak."

English

so, you've grown up, and reached the age of reason, and now god will start keeping notes on you and begin your permanent record."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

din adamları dediler ki, eğer tanrı senin vakum yapmanı isteseydi... bilirsiniz tanrı her yerdedir. bu onların temel kuralıdır, tanrı heryerde.

English

and the religious people said that if god wanted you to make -- i mean, god is everywhere, that was one of their rules, is god is everywhere.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

yarışma sonrası, ıslak, bulut beyazı saçlarını savurarak "sen tanrısın" dediğini? yo anderson, asıl tanrı sensin."

English

after the race, he tossed his wet, cloud-white hair and said, 'you're a god.' no, anderson, you're the god."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bir kısım tanrılarımız seni çarpmıştır, demekten başka birşey demeyiz" dediler. hud: "doğrusu ben allah'ı şahit tutuyorum; siz de şahit olun ki ben o'nu bırakıp koştuğunuz ortaklardan uzağım.

English

"i put my trust in allah, my lord and your lord!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,623,933,220 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK