Ask Google

Results for teblik translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

ICTY henüz hakkındaki suçlamaları tebliğ etmedi.

English

The ICTY has not yet revealed the charges he faces.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"Bize düşen de sadece apaçık tebliğdir."

English

Our duty is to convey the message clearly."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"Bize düşen de sadece apaçık tebliğdir."

English

and it is only for us to deliver the Manifest Message.'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"Bize düşen de sadece apaçık tebliğdir."

English

“And our duty is nothing but to plainly convey (the message).”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"Rabbimin mesajlarını size tebliğ ediyorum.

English

I bring to you the messages of my Lord.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"Size Rabbimin risaletini tebliğ ediyorum.

English

I bring to you the messages of my Lord.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

(The Truth has been conveyed.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

(This Koran is) a Conveyance!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

A Message to be delivered!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

A clear message.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

A sufficient exposition!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

The message has been delivered.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

This Quran is sufficient as) a clear Message (or proclamation to save yourself from destruction).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

This is a proclamation.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

(Bu,) Bir tebliğdir.

English

[This is] notification.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Turkish

Ben size benimle gönderileni tebliğ ediyorum.

English

I only convey to you what I have been sent with.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ben size, bana vahyedileni tebliğ ediyorum.

English

I only convey to you what I have been sent with.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Benim vazifem sadece Allah'ın mesajlarını tebliğ etmektir.

English

Unless I convey from God and deliver His message."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Bu (Kur'an), insanlara bir tebliğdir.

English

This is a message for mankind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Elçiye düşen, apaçık bir tebliğden başkası değildir."

English

It is only for the Messenger to deliver the manifest Message.'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK