Results for url bir yolla sona ermemelidir translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

url bir yolla sona ermemelidir

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

başka bir yolla söyle.

English

say it in another way.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir yol boya

English

contiguous fill

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

bir yol var.

English

there is one way.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gelişmiş bir yol

English

an enhanced path

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

az gidilen bir yol

English

a road less travelled

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

doğru bir yoldasın.

English

on a straight path,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Turkish

basit bir yol şekli

English

a simple path shape

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dosdoğru bir yol üzerinde,

English

on a straight path,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 10
Quality:

Turkish

başka bir yol tanımla:

English

set another path:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir duruma işaret eder ve bu uygulamaların mücadele yoluyla sona erdirilmesi gerektiği konusunda uyarıda bulunur," dedi.

English

it signals a situation and warns that these practices must be confronted and eradicated," borrell said.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bizim için artık yolun sonu.

English

it's all over for us.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,932,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK