Results for yaşayacaksınız translation from Turkish to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Esperanto

Info

Turkish

yaşayacaksınız

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Esperanto

Info

Turkish

- burada yaşayacaksınız. - asla öğrenemem.

Esperanto

vi nepre devos eklerni la portugalan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

benim kurallarımı yerine getirecek, ilkelerime göre yaşayacaksınız. tanrınız rab benim.

Esperanto

miajn decidojn plenumu kaj miajn legxojn observu, por konduti laux ili:mi estas la eternulo, via dio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü benliğe göre yaşarsanız öleceksiniz; ama bedenin kötü işlerini ruhla öldürürseniz yaşayacaksınız.

Esperanto

cxar se vi vivas laux la karno, vi mortos; sed se per la spirito vi malvivigas la farojn de la korpo, vi vivos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

az sonra dünya artık beni görmeyecek, ama siz beni göreceksiniz. ben yaşadığım için siz de yaşayacaksınız.

Esperanto

ankoraux iom da tempo, kaj la mondo ne plu vidos min, sed vi vidos min; cxar mi vivas, tial vi ankaux vivos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sürekli can kaygısı içinde yaşayacaksınız. gece gündüz dehşet içinde olacaksınız. yaşamınızın güvenliği olmayacak.

Esperanto

kaj via vivo estos pendanta antaux vi; kaj vi timos tage kaj nokte, kaj vi ne estos certa pri via vivo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹ ‹kurallarıma uyacak, ilkelerimi özenle yerine getireceksiniz. böylece ülkede güvenlik içinde yaşayacaksınız.

Esperanto

kaj plenumu miajn legxojn, kaj miajn decidojn observu kaj plenumu ilin, kaj tiam vi logxos en la lando sendangxere.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İster yerli olsun, ister aranızda yaşayan yabancılar olsun kurallarıma ve ilkelerime göre yaşayacaksınız. bu iğrençliklerin hiçbirini yapmayacaksınız.

Esperanto

sed vi observu miajn legxojn kaj miajn decidojn, kaj ne faru iujn el tiuj abomenajxoj, nek la indigxeno, nek la fremdulo, kiu logxas inter vi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama Şeria irmağından geçip tanrınız rabbin mülk olarak size vereceği ülkeye yerleşeceksiniz. rab sizi çevrenizdeki bütün düşmanlarınızdan kurtarıp rahata kavuşturacak. güvenlik içinde yaşayacaksınız.

Esperanto

sed kiam vi transiros jordanon kaj eklogxos en la lando, kiun la eternulo, via dio, posedigas al vi, kaj li ripozigos vin de cxiuj viaj malamikoj cxirkauxe kaj vi logxos sendangxere:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ayrıca ev yapmayacak, tohum ekmeyecek, bağ dikmeyeceksiniz. böyle şeyler edinmeyecek, ömür boyu çadırlarda yaşayacaksınız. Öyle ki, göç ettiğiniz topraklarda uzun süre yaşayasınız.›

Esperanto

kaj domon ne konstruu, kaj semon ne semu, kaj vinbergxardenon ne plantu kaj ne posedu, sed logxu en tendoj dum via tuta vivo, por ke vi vivu longan tempon sur la tero, sur kiu vi logxas fremdule.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

adam neredeyse sonsuza dek yaşayacakmış gibi duruyor.

Esperanto

li preskaŭ vivos eterne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,169,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK