From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bir silkeleyişte yiyenin ağzına düşecekler.
kaikki sinun varustuksesi ovat viikunapuita, joissa on varhaisviikunoita: jos niitä pudistellaan, ne putoavat syöjän suuhun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onları cezalandırdığımda sendeleyip düşecekler›› diyor rab.
he joutuvat häpeään, sillä he ovat tehneet kauhistuksia; mutta heillä ei ole hävyntuntoa, he eivät osaa hävetä. sentähden he kaatuvat kaatuvien joukkoon, sortuvat, kun minä heitä rankaisen, sanoo herra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çul kuşanacak, dehşete düşecekler. yüzleri utançtan kızaracak, başları tıraş edilecek.
he kääriytyvät säkkeihin, heidät peittää vavistus, kaikilla kasvoilla on häpeä, ja kaikki päät ovat paljaiksi ajellut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babilde bu malları satarak zenginleşen tüccarlar, kentin çektiği ıstıraptan dehşete düşecekler. uzakta durup ağlayacak, yas tutacaklar.
niiden kauppiaat, ne, jotka rikastuivat tästä kaupungista, seisovat loitolla kauhistuen hänen vaivaansa, itkien ja surren,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹güneşte, ayda ve yıldızlarda belirtiler görülecek. yeryüzünde uluslar denizin ve dalgaların uğultusundan şaşkına dönecek, dehşete düşecekler.
ja on oleva merkit auringossa ja kuussa ja tähdissä, ja ahdistus kansoilla maan päällä ja epätoivo, kun meri ja aallot pauhaavat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹ ‹düşman ülkelerinde sağ kalanlarınızın yüreğine öyle bir korku düşüreceğim ki, rüzgarın sürüklediği yaprakların sesinden bile kaçacaklar. savaştan kaçarcasına kaçacaklar. peşlerinde kovalayan olmadığı halde düşecekler.
ja niille teistä, jotka jäävät jäljelle, minä annan pelokkaan sydämen heidän vihollistensa maassa, niin että lentävän lehden kahina ajaa heidät pakoon, ja he pakenevat, niinkuin pakenisivat miekkaa, ja kaatuvat, vaikka ei kukaan heitä aja takaa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
birlik’in çıkarlarına ters düşecek veya uluslararasıilişkilerde birleştirici bir güç olaraketkililiğini zayıflatacak herhangi bir faaliyetten kaçınırlar.
ne pidättyvät kaikista toimista, jotka ovat unionin etujen vastaisia tai jotkavoivat heikentää sen tehokkuutta yhtenäisenä voimana kansainvälisissä suhteissa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: