Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yiyip doyduğunuzda, güzel evler yapıp yerleştiğinizde,
kun sinä syöt ja tulet ravituksi, kun rakennat kauniita taloja ja asut niissä,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹tanrınız rabbin miras olarak size vereceği ülkeye girip orayı mülk edinerek yerleştiğinizde,
"kun tulet siihen maahan, jonka herra, sinun jumalasi, antaa sinulle perintöosaksi, ja sinä otat sen omaksesi ja asetut siihen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tanrınız rabbin size vereceği ülkeyi mülk edinmek için Şeria irmağından geçmek üzeresiniz. orayı ele geçirip yerleştiğinizde,
"sillä te kuljette jordanin yli ja menette ottamaan omaksenne sen maan, jonka herra, teidän jumalanne, teille antaa. kun sitten olette ottaneet sen omaksenne ja asettuneet siihen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
‹‹tanrınız rab ülkelerini size vereceği ulusları yok ettiğinde ve siz bu ülkeleri mülk edinip kentlerine ve evlerine yerleştiğinizde,
"kun herra, sinun jumalasi, on hävittänyt ne kansat, joiden maan herra, sinun jumalasi, antaa sinulle, ja kun sinä olet karkoittanut heidät ja asettunut heidän kaupunkeihinsa ja heidän taloihinsa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
‹‹tanrınız rabbin size vereceği ülkeye girip orayı mülk edinerek yerleştiğinizde ve, ‹Çevremizdeki ulusların tümü gibi biz de başımıza bir kral atayalım› dediğinizde,
kun tulet siihen maahan, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa, ja otat sen omaksesi ja asetut siihen ja ajattelet: `minä asetan itselleni kuninkaan, niinkuin on kaikilla kansoilla, jotka minun ympärilläni asuvat`,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tuna nehri, bulgaristan’ın rusçuk şehrinden akıp geçmekte ve akarken de romalılar buraya ilk yerleştiğinden beri olduğu gibi ticaret, ziyaretçi ve kültürel alışverişi beraberinde getirmektedir.
tonava virtaa bulgarialaisen rusen kaupungin ohi tuoden mukanaan kauppiaita, matkailijoita ja kult-tuurivaihtoa – paljolti samaan tapaan kuin se on tehnyt siitä lähtien kun roomalaiset asuttivat kaupungin ensimmäisen kerran.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: