Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bırakılan paketler
paquets abandonnés
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bırakılan paket hızı
taux de paquets abandonnés
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hariç bırakılan kullanıcılar
utilisateurs exclus
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bırakılan içerik için dosya adı:
nom du fichier pour le contenu déposé & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bırakılan dosya bir kget aktarım listesi
le fichier déposé est une liste de transferts kget
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak üçüncü güne bırakılan kurban eti yakılacak.
ce qui restera de la chair de la victime sera brûlé au feu le troisième jour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Öyleyse ateşin içine bırakılan mı daha hayırlıdır yoksa kıyamet günü güvenle gelen mi?
celui qui sera jeté au feu sera-t-il meilleur que celui qui viendra en toute sécurité le jour de la résurrection?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
serbest bırakılan petrusla yuhanna, arkadaşlarının yanına dönerek başkâhinlerle ileri gelenlerin kendilerine söylediği her şeyi bildirdiler.
après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kitap, birkaza sonucunda atık gömülü bir alana bırakılan tom adlı küçük bir çocuk ile onun yeniden annesine kavuşmasına yardımcı olan lilaadlı tilkinin öyküsünü anlatmaktadır.
l’histoire estconstruite autour de tom, un petit garçonqui se retrouve accidentellement au beaumilieu d’une décharge, et de lila, la renarde, qui va l’aider à retrouver sa maman.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
size ne oluyor ki allah yolunda ve çaresizlik içinde bırakılan:“ey büyük rabbimiz! ahalisi zalim olan şu memleketten bizi kurtarıp çıkar.
et qu'avez-vous à ne pas combattre dans le sentier d'allah, et pour la cause des faibles: hommes, femmes et enfants qui disent: «seigneur!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
birbirinize bir emanet bırakırsanız, emanet bırakılan kimse emaneti sahibine versin ve (bu hususta) rabbi olan allah'tan korksun.
s'il y a entre vous une confiance réciproque, que celui à qui on a confié quelque chose la restitue; et qu'il craigne allah son seigneur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(savaştan) geri bırakılan üç (kişiyi) de (bağışladı). Öyle ki, bütün genişliğine rağmen yeryüzü onlara dar gelmişti, nefisleri de kendilerine dar (sıkıntılı) gelmişti ve o'nun dışında (yine) allah'tan başka bir sığınacak olmadığını iyice anladılar.
et [il accueillit le repentir] des trois qui étaient restés à l'arrière si bien que, toute vaste qu'elle fût, la terre leur paraissait exiguë; ils se sentaient à l'étroit, dans leur propre personne et ils pensaient qu'il n'y avait d'autre refuge d'allah qu'auprès de lui.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: