Results for birleşme translation from Turkish to French

Turkish

Translate

birleşme

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

birleşme özelliği

French

associative

Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

sigorta sektöründe birleşme

French

concentration dans le domaine des assurances

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

petrol ürünleri sektöründe bir birleşme

French

concentration dans le secteur des produits pétroliers

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

avrupa komisyonu 3. birleşme raporu, Şubat 2004).

French

réduisant les disparités régionales, l'objectif principal de la politique de cohésion de l'union européenne devrait perme6 re d'améliorer encore la 'meilleure' croissance (voir le 3e rapport de cohésion de la commission européenne, février 2004).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

birleşme kontrolü İlke ve kurallar komisyon’un müdahalelerinden bazı örnekler

French

le contrôle des concentrations d’entreprises principe et règles de concurrence quelques exemples de l’action de la commission européenne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

bu eşik değerlerininaltındakiler için birleşme kontrolü, üye ülkelerde, kendi yasalarına dayanankurumlar tarafından yürütülür.

French

endessous des seuils, le contrôle est exercé par les autorités nationales sur labase d’une législation propre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

kamuoyu, iş kaybına yol açan birleşme ve devralmaları komisyon’un nedenonayladığını her zaman anlamamaktadır.

French

l’opinion publique ne comprend pas toujours que la commission autorise uneopération de concentration quand, dans certains cas, celle-ci s’accompagne desuppression d’emplois.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

Örneğin: birleşme kontrolü,hipermarketlerdeki tüketici ürünlerinde çeşitliliği ve son tüketici için düşük fiyatlarınuygulanmasını sağlar.

French

lecontrôle des concentrations d’entreprises, par exemple, garantit la diversité des biens de grandeconsommation et l’existence de prix bas pour le consommateur final.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

Şirketlerin, birleşme, devralma ya da ortak girişim oluşturulması yoluyla birarayagelmeleri, piyasalar üzerinde genellikle olumlu etki yaratır.

French

les concentrations d’entreprises par voie de fusion, d’acquisition ou de créationd’entreprise commune se traduisent, en règle générale, par des effets positifspour les marchés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

ancak kısa dönemde, bu birleşme ya da devralma yoluyla rekabetgücünü artırma çabaları, yeniden yapılanmayı gerektirilebilir ve dolayısıyla işkaybına yol açabilir.

French

il sepeut toutefois que, à court terme, la recherche d’une amélioration de la compétitivité des entreprises par voie de fusion ou d’acquisition se traduise pardes restructurations, et donc une perte d’emplois.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

bu gibi çözümler rekabet edebilirlik ve yenilik, sosyal birleşme, bölgesel birleşme ile kıt doğal kaynakların ve değerli ekosistemlerin korunması ve sürdürülmesini desteklemektedir.

French

ces solutions englobent la compétitivité et l'innovation, la cohésion sociale et territoriale, la protection et la préservation des ressources naturelles rares et des écosystèmes de valeur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

komisyon’un birleşme kontrolündekiamacının, piyasalarda etkin rekabet durumunu koruyarak büyümenin vedolayısıyla uzun dönemli güvenilir iş olanaklarının yaratılması olduğunu hatırdatutmak gerekir.

French

il faut garder à l’esprit que l’objectif de la commissiondans son action de contrôle est de maintenir un état de concurrence efficacesur les marchés, gage pour elle de croissance et donc d’emplois viables.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

İçeri aktarılan dosyanın içeriği ile, bu koleksiyonu birleştir. bu sadece koleksiyon tipleri uyuştuğunda mümkündür. birleşme olması için, girdilerin kesinlikle uyuşması gerekir.

French

fusionner le contenu du fichier importé dans la collection courante. ceci n'est possible que si les collections sont de même type. la totalité des entrées doit correspondre parfaitement pour que la fusion soit possible.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

birleşme tüzüğününyürürlüğe girmesinden bu yana, komisyon’a yapılan bildirimlerde büyük birartış olmuştur, özellikle yıllık büyüme hızının %30 olduğu son yıllarda.

French

depuis l’entrée en vigueurdu règlement sur le contrôle des concentrations en 1990, la commission a vule nombre des notifications croître très rapidement, en particulier ces dernières années avec un taux de croissance annuelle d’environ 30 %. actuellement, la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

birleşme kontrolü tek noktada yapılmaktadır ; bu idari prosedürlerikolaylaştırmakta ve herkesin eşit muamele görmesini garanti altına almaktadır.birleşme ya da devralma işleminin topluluk boyutu, ilgili şirketlerincirolarına dayanan eşik değerler kullanılarak değerlendirilmektedir.

French

les entreprises ont ainsi un guichetunique de contrôle qui facilite leur démarche administrative et qui leur garantitune égalité de traitement. la dimension communautaire d’une concentrationest déterminée à partir de seuils basés sur le chiffre d’affaires réalisé par lesentreprises qui se concentrent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

bilmezsin belki allah, bundan sonra (iddet süresi içinde) yeni bir iş ortaya çıkarır (gönülleri uzlaştırıp birleşme ortamı yaratır).

French

tu ne sais pas si d'ici là allah ne suscitera pas quelque chose de nouveau!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

(geçici olarak) ayrıldıklarından (tekrar birleşmeyi) arzu ettiğine (dönmekte) senin üzerine bir günah yoktur.

French

puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,903,920,730 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK