Results for garip translation from Turkish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

garip

French

bizarre

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

garip oldum gözlerinde.

French

je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, je ne suis plus à leurs yeux qu`un inconnu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

bu çok garip bir şey!"

French

c'est là vraiment une chose étrange!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Çünkü garip ve mazlumum.

French

regarde-moi et aie pitié de moi, car je suis abandonné et malheureux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

İlk bakışta garip gelebilir ancak cihaz ele oturuşuyla da çok olumlu bir etki bırakıyor.

French

même s'il a un air un peu bizarre à première vue, c'est en fait un appareil très bien conçu et très ergonomique.

Last Update: 2011-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

başka dillerde görmediyseniz garip gelebilecek bir ifade daha var, ternary koşulu işlemi:

French

il y a une autre expression qui peut paraître complexe si vous ne l'avez pas vueà-dire dans d'autre langage, l 'opérateur conditionnel ternaire:

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

sevgili kardeşlerim, sınanmanız için size giydirilen ateşten gömleği, size garip bir şey oluyormuş gibi yadırgamayın.

French

bien-aimés, ne soyez pas surpris, comme d`une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

bu garip olaylara o gece deniz yatağındaki oksijen eksikliği ya da ‘anoksi’ sebep olmuştu.

French

les événements étranges étaient dus à l'« anoxie », soit le manque d'oxygène sur le fond marin cette nuit-là.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

& emacs; benzeri pek çok & kde; dışı uygulamalar büyük pencereler ve garip yazıtipleriyle çalışıyorlar!

French

mes applications non-kde;, comme & emacs; et kterm deviennent comme folles, avec des couleurs étranges & #160;!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

eğer daha fazla kadın illegal yollardan kürtaj yaptırmak için hayatını kaybederse, erdoğan'ın uludere katliamı ile ilgili verdiği garip örnek olması gerekenden daha gerçekçi bir hal alabilir.

French

ce discours chauvin entre en résonance avec la vision ancienne teintée de racisme d'une identité turque basée sur l'ascendance et la lignée ; un nationalisme basé sur le droit du sang comme en allemagne.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

asıl iyilik; allah'a, âhiret gününe, meleklere, kitaplara ve peygamberlere iman eden, sevdiği malını allah’ı hoşnud etmek için yakınlara, yetimlere, yoksullara, yolda kalan gariplere, isteyenlere ve boyunduruk altında bulunup hürriyetine kavuşmak isteyen köle ve esirlere veren, namazı hakkıyla ifa edip zekâtı veren, sözleştiği zaman sözlerinde duran, hele hele sıkıntı ve hastalık hallerinde, savaşın şiddetleri esnasında sabreden kimselerin davranışlarıdır. İşte onlardır imanlarında samimi olanlar ve işte onlardır allah’ı sayıp günahlardan korunan takvâlılar! [2,285; 4,136; 22,37; 76,8-9; 3,92; 41,7; 13,20]

French

mais la bonté pieuse est de croire en allah, au jour dernier, aux anges, au livre et aux prophètes, de donner de son bien, quelqu'amour qu'on en ait, aux proches, aux orphelins, aux nécessiteux, aux voyageurs indigents et à ceux qui demandent l'aide et pour délier les jougs, d'accomplir la salât et d'acquitter la zakât. et ceux qui remplissent leurs engagements lorsqu'ils se sont engagés, ceux qui sont endurants dans la misère, la maladie et quand les combats font rage, les voilà les véridiques et les voilà les vrais pieux!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,776,540,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK