Results for got veren translation from Turkish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

got veren

French

donneur de cul

Last Update: 2018-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

veren

French

Émetteur

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

katkı veren

French

contributeur

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

buyuk got

French

gros

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

yetki veren@ info

French

délégué par @info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Çok bilgi veren kip

French

mode verbeux

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

göze biçim veren görmez mi?

French

celui qui a planté l`oreille n`entendrait-il pas? celui qui a formé l`oeil ne verrait-il pas?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

hastalandığımda o'dur bana şifa veren.

French

et quand je suis malade, c'est lui qui me guérit,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

aralarında sana kulak veren vardır.

French

et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

muntazam radyo dalgaları veren gökcismi

French

pulsar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.

French

les yeux de tous espèrent en toi, et tu leur donnes la nourriture en son temps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

berrak, içenlere lezzet veren bir içki.

French

blanche, savoureuse à boire,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur.

French

et quand je suis malade, c'est lui qui me guérit,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah'tan daha güzel renk veren kim?

French

et qui est meilleur qu'allah en sa religion?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

o artık mutluluk veren bir yaşam içindedir.

French

il jouira d'une vie agréable:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

tatil dosyalarını düzenlemeye izin veren yardımcı uygulamaname

French

application d'assistance permettant de modifier des fichiers de vacancesname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bembeyaz; içenlere lezzet (veren bir içki).

French

blanche, savoureuse à boire,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kendini zevke veren dul kadınsa daha yaşarken ölmüştür.

French

mais celle qui vit dans les plaisirs est morte, quoique vivante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

biz senden rızık istemiyoruz, sana rızık veren biziz.

French

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah şükrün karşılığını veren, (herşeyi) bilendir.

French

allah est reconnaissant et omniscient.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,481,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK