Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
facetime videosunu izleyin
regarder la vidéo facetime
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
aklın yolunu izleyin.
quittez la stupidité, et vous vivrez, et marchez dans la voie de l`intelligence!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah'ı dinleyin ve beni izleyin.
craignez allah donc, et obéissez-moi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
o halde beni izleyin ve emrime itaat edin!”
suivez-moi donc et obéissez à mon commandement».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onları yakalayın, onları kuşatın ve her hareketlerini izleyin.
capturez-les, assiégez-les et guettez-les dans toute embuscade.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
beni izleyin ve emrime uyun," diye onları önceden uyarmıştı.
suivez-moi donc et obéissez à mon commandement».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rabbinizden size indirileni izleyin, o'ndan başkalarını dost edinerek izlemeyin.
suivez ce qui vous a été descendu venant de votre seigneur et ne suivez pas d'autres alliés que lui.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ben tanrınız rabbim, benim kurallarımı izleyin, benim ilkelerim uyarınca yaşayın.
je suis l`Éternel, votre dieu. suivez mes préceptes, observez mes ordonnances, et mettez-les en pratique.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"allah'a kulluk edin, o'nu sayın ve beni izleyin."
adorez allah, craignez-le et obéissez-moi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
İnanan adam dedi ki, "ey halkım, beni izleyin ki size doğru yolu göstereyim."
et celui qui avait cru dit: «o mon peuple, suivez-moi. je vous guiderai au sentier de la droiture.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Öyleyse onun (zamanı) hakkında kuşku beslemeyin ve beni izleyin. doğru yol budur.
n'en doutez point. et suivez-moi: voilà un droit chemin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ki, " allah'ı seviyorsanız beni izleyin ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın.
dis: «si vous aimez vraiment allah, suivez-moi, allah vous aimera alors et vous pardonnera vos péchés.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
java'nın günlük yaşamınızdaki yerini görmek için java.com sitesini ziyaret ederek java in action videosunu izleyin.
pour découvrir les domaines d'action de java dans votre vie quotidienne, visitez le site www.java.com .
Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Öbürlerine, ‹‹kent boyunca onu izleyin ve kimseye acımadan, kimseyi esirgemeden öldürün›› dediğini duydum.
et, à mes oreilles, il dit aux autres: passez après lui dans la ville, et frappez; que votre oeil soit sans pitié, et n`ayez point de miséricorde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İnkar edenler, iman edenlere dedi ki: "siz bizim yolumuzu izleyin, hatalarınızı biz yüklenelim.”
et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; «suivez notre sentier, et que nous supportions vos fautes».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
İnkâr edenler, iman edenlere dediler ki: "bizim yolumuzu izleyin, sizin günahlarınızı biz taşırız."
et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; «suivez notre sentier, et que nous supportions vos fautes».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
halka, ‹‹levili kâhinlerin tanrınız rabbin antlaşma sandığını yüklendiklerini gördüğünüzde siz de yerinizden kalkıp sandığı izleyin›› diye buyurdular,
et donnèrent cet ordre au peuple: lorsque vous verrez l`arche de l`alliance de l`Éternel, votre dieu, portée par les sacrificateurs, les lévites, vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en marche après elle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bu benim dosdoğru yolumdur, onu izleyin, başka yolları izlemeyin! yoksa bu hal sizi o'nun yolundan uzaklaştırıp parçalara böler.
«et voilà mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les sentiers qui vous écartent de sa voie.» voilà ce qu'il vous enjoint.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o da öğrencilerinden ikisini şu sözlerle önden gönderdi: ‹‹kente gidin, orada su testisi taşıyan bir adam çıkacak karşınıza. onu izleyin.
et il envoya deux de ses disciples, et leur dit: allez à la ville; vous rencontrerez un homme portant une cruche d`eau, suivez-le.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geçerli belgeyi sayfa yapılandırıcılarını içerecek şekilde bir html dosya olarak dışarıya aktarabilirsiniz. sadece dosya - gt, gönder - gt, html... yolunu izleyin.
vous pouvez exporter le document actuel sous la forme d'un fichier html, y compris la coloration syntaxique. choisissez simplement fichier -gt; exporter -gt; html...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: