From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Örneğin,böylesi bir şirket kâr kaybı konusundakaygılanmadan fiyatlarını rakiplerininkinin üstüneçıkarabilir.
elle est notammentcapable d’augmenter ses prix par rapport à ceuxde ses concurrents sans redouter aucune pertede profit.
4.sayıştay Üyeleri, görev süreleri boyunca, kâr getirsin getirmesin, herhangibaşka bir işle uğraşamazlar.
4.les membres de la cour des comptes ne peuvent, pendant la durée de leursfonctions, exercer aucune activité professionnelle, rémunérée ou non.
bazı ülkelerde, uyuşturucu tedavi merkezleri kendi sosyo ekonomik girişimlerini başlatmış olup, hastalarını istihdam etmekte ve kâr da sağlamaktadırlar.
par ailleurs, la grèce, la france, l’italie, la lituanie, l’autriche, le portugal et la slovaquie participent à l’initiative equal de la commission dans le domaine de l’emploi et de l’insertion sociale (24).
yüz çevirmeleri sana ağır geldiyse, bilesin ki, yerin içine bir delik açmaya ya da göğe merdiven dayamaya gücün yetse de bir mucize ortaya koysan yine kâr etmez..
et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un tunnel à travers la terre, ou une échelle pour aller au ciel pour leur apporter un miracle, [fais-le donc].
reklamlarının ve diğer ticari hizmetlerinin etkililiğini artırmaları yönündeki ticari baskılar ve birden çok hizmetten toplanan verilerin birleştirilmesinden elde edilebilecek kâr fırsatları, bu şirketleri, gizliliğinize daha da fazla göz dikmeye yöneltmektedir.
la pression commerciale vidant à accroître l'efficacité de leurs campagnes publicitaires et de leurs services commerciaux, et les opportuniés de profit provenant de l'association des données recueillies par l'intermédiaire de multiples services, finiront par conduire ces entreprises à multiplier les abus affectant votre vie privée.
avrupa’da kokain tüketim hacminin artması, avrupa kurlarının abd doları karşısındaki göreli gücü de hesaba katıldığında, düşen fiyatlar bir olasılıkla, daha küçük kâr marjlarını dengelemiş olabilir.
les chiffres nationaux oscillent entre 0,1 et 8,3 %, avec douze pays sur vingt-trois, dont la plupart des pays d’europe centrale et orientale, faisant état de très faibles niveaux de prévalence au cours de la vie chez la population adulte (de 0,5 à 2 %).