Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dosya tanınmıyor
fichier non reconnu
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"% 1" filtresi tanınmıyor. varolan filtrelerden birini seçiniz.
impossible de reconnaître le filtre « & #160; %1 & #160; ». veuillez sélectionner un des filtres fournis par l'application.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tanınmıyor gibiyiz, ama iyi tanınıyoruz. Ölümün ağzındayız, ama işte yaşıyoruz. dövülüyorsak bile öldürülmüş değiliz.
comme inconnus, quoique bien connus; comme mourants, et voici nous vivons; comme châtiés, quoique non mis à mort;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dosya türü tanınmıyor. İkili dosyaların açılması quanta' yı şaşırtabilir. bu dosyayı açmak istediğinizden emin misiniz?
le type de fichier n'est pas reconnu. l'ouverture de fichiers binaires peut perturber quanta. voulez -vous continuer l'ouverture de ce fichier & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting