From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
zarar
perte
Last Update: 2014-10-21 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
zarar:
déficit:
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
zarar, ziyan
domage
Last Update: 2011-08-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
beklenen kâr/ zarar
gain/ perte attendu
bu bize zarar verecek.
cela nous causera des dommages.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
gece ay sana zarar vermez.
pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
uyuşturucuya bağlı zarar azaltılması
portail de bonnes pratiques
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
onlar sana asla zarar veremezler.
ils ne pourront jamais t'atteindre.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
siz o'na asla zarar veremezsiniz.
vous ne lui nuirez en rien.
akıllara zarar grafik işleri için.
pour son époustouflant travail sur le design.
kıyı resiflerinin ve ekosisteminin zarar görmesi
dégâts causés aux récifs coralliens et aux écosystèmes côtiers
bu toplumumuza ve ailelerimize zarar verecek.
Ça détruira notre société et nos familles.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ne ana evladından zarar görmeli, ne baba.
la mère n'a pas à subir de dommage à cause de son enfant, ni le père, à cause de son enfant.
hava kirliliği: kentlerde sağlığa zarar veriyor
pollution de l'eau:gestion des nitrates
allah'a hiçbir şekilde zarar veremezsiniz.
3 yakıcı olup, solunum sistemine zarar verebilir.
mais quelle est cette odeur ?
onları sıkıntıya sokmak için zarar vermeye kalkışmayın.
et si elles sont enceintes, pourvoyez à leurs besoins jusqu'à ce qu'elles aient accouché.
"size yarar sağlıyor yahut zarar veriyorlar mı?"
ou vous profitent-elles? ou vous nuisent-elles?»
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
onlar, allah'a hiç bir şekilde zarar veremezler.
en vérité, ils ne nuiront en rien à allah.
siz, doğru yolda oldukça sapmış olan size zarar veremez.
celui qui s'égare ne vous nuira point si vous vous avez pris la bonne voie.