Results for corresponding translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

corresponding

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

the corresponding type value for longs is is_long (see Örnek 33-2).

German

the corresponding type value for longs is is_long (see beispiel 33-2).

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

after every document is referenced by its corresponding url, meta-data collected by indexer is used later in a search process.

German

er spidered http, ftp und newsserver oder lokale dateisysteme, indiziert die gefundenen dokumente und speichert meta-daten über die dokumente in einer sql-datenbank.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

this function doesn 't unset the corresponding global variable for name, it only prevents the variable from being saved as part of the session.

German

diese funktion löscht die name entsprechende globale variable nicht, sondern verhindert nur, dass die variable als teil der session gespeichert wird.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

if register_globals is enabled, then all global variables can be registered as session variables and the session variables will be restored to corresponding global variables.

German

siehe auch session_save_path().

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

socket_strerror() takes as its errno parameter the return value of one of the socket functions, and returns the corresponding explanatory text.

German

socket_strerror() nimmt als parameter errno den rückgabewert von socket_last_error() entgegen und gibt seinerseits den entsprechenden erklärungstext aus.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

error: cannot shrink the filesystem (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).possible causes and solutions:- not enough free space on the volume. please make sure no other application is writing to the filesystem.- corrupted file system. try to check it and fix any errors (right-click the corresponding drive letter in the 'computer' list, then select properties > tools > 'check now', make sure the option 'automatically fix file system errors' is enabled and click start).if the above steps do not help, please follow the below steps.

German

fehler: kann das dateisystem nicht verkleinern (das dateisystem muss verkleinert werden, um platz für den volume-header und den backup-header zu schaffen).mögliche ursachen und lösungen:- nicht genügend freier speicher auf dem datenträger. bitte stellen sie sicher, dass keine anwendung auf den datenträger schreibt.- beschädigtes dateisystem. Überprüfen sie es und beheben sie die fehler (rechtsklick auf das entsprechende laufwerk im 'arbeitsplatz', dann auf 'eigenschaften'. dort wählen sie 'extras' und 'jetzt prüfen' aus. stellen sie sicher, dass die option 'dateisystemfehler automatisch korrigieren' angehakt ist.wenn die obigen anweisungen nicht funktionieren, folgen sie bitte den unten aufegührten schritten.

Last Update: 2014-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,943,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK