Results for daha sonra bana bir mesaj gönder translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

daha sonra bana bir mesaj gönder

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

mesaj gönder

German

nachricht & senden

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

daha sonra sor

German

später erneut fragen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

daha sonra hatırlat

German

später erneut erinnern

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah size bir mesaj...

German

allah hat euch wahrlich eine ermahnung herniedergesandt

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

daha sonra onları çağır.

German

hierauf rufe sie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

daha sonra bulunduğunuz yere gider

German

geht vor zur nächsten angezeigten stelle im dokument

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bundan sonra (bana düşen) güzel bir sabırdır.

German

(es gilt) schöne geduld (zu üben).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sana katımızdan bir mesaj vermiş bulunuyoruz.

German

und wir haben dir eine ermahnung von uns zukommen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bana bir resmini göster

German

zeig mir ein bild von dir

Last Update: 2018-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bana bir bıçak lazım.

German

ich brauche ein messer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

hata: bağlantı kesildi. daha sonra tekrar deneyin.

German

fehler: verbindungsabbruch. bitte später erneut versuchen.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"daha sonra onu, uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincire vurup gönderin."

German

dann in eine kette, deren länge siebzig ellen ist, hineinschlüpfen lassen!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bana bir fincan kahve getir.

German

bring mir eine tasse kaffee.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bana bir fotoğrafını gönderebilir misin?

German

kannst du mir ein nackte foto von dir schicken

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bana bir daha çerezler hakkında soru sorma

German

nicht wieder nach cookies fragen

Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"ailemden bana bir yardımcı ata."

German

und bestelle mir aus den reihen meiner angehörigen einen, der (die last) mitträgt,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bana bir süre versen de, beni sonra anımsasan.

German

ach daß du mich in der hölle verdecktest und verbärgest, bis dein zorn sich lege, und setztest mir ein ziel, daß du an mich dächtest.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"rabbim, bana bir alamet ver," dedi.

German

er (zakariyya) sagte: "mein herr, setze mir ein zeichen."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

artık siz bana, toplu olarak dilediğiniz tuzağı kurun, sonra bana süre tanımayın."

German

also führt eure list gegen mich durch, allesamt, dann gewährt mir dabei keine zeit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sonra bana olacak dönüşünüz; tartışıp durduğunuz şeyler hakkında aranızda ben hüküm vereceğim."

German

alsdann werdet ihr zu mir wiederkehren, und ich will zwischen euch richten über das, worüber ihr uneins waret.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,829,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK