Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o gün zalimlere özür dilemeleri fayda vermez.
am tag, da denen, die unrecht tun, ihre entschuldigung nicht nützt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
birbirlerine esenlik dilemeleri, "selam!" şeklindedir.
ihr gruß darin wird sein: "friede!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o gün zalimlere, özür dilemeleri hiçbir fayda sağlamaz.
am tag, da denen, die unrecht tun, ihre entschuldigung nicht nützt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bugün ateşten çıkarılmayacaklar, özür dilemeleri de kabul edilmeyecek."
also an diesem tag, weder gehen sie aus ihm (feuer) heraus, noch werden sie zufriedengestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o gün zalimlere, mazeretleri fayda vermeyeceği gibi, onlardan özür dilemeleri de istenilmez.
also, an diesem tag nützt denjenigen, die unrecht begingen, weder ihre entschuldigung, noch werden sie zufrieden gestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
artık bugün onlar, ateşten çıkarılmayacaklar ve kendilerinden özür dilemeleri de kabul edilmeyecektir.
also an diesem tag, weder gehen sie aus ihm (feuer) heraus, noch werden sie zufriedengestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
her ümmetten bir şahid getireceğimiz gün, artık kâfirlere ne izin verilecek, ne de onlardan özür dilemeleri istenecektir.
und (erinnere an) den tag, wenn wir aus jeder umma einen zeugen erwecken, dann wird denjenigen, die kufr betrieben haben, weder erlaubt (sich zu entschuldigen), noch werden sie zufrieden gestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o gün zalimlere, özür dilemeleri hiçbir fayda sağlamaz. artık lanet de onlarındır, kötü yurt da onlarındır!
am tag, da den ungerechten ihre entschuldigung nicht nützt und es für sie den fluch geben und es für sie die böse wohnstätte geben wird.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o gün zalimlere özür dilemeleri fayda vermez. onlara lanet vardır, onlara yurdun kötüsü (cehennem) vardır.
am tag, da den ungerechten ihre entschuldigung nicht nützt und es für sie den fluch geben und es für sie die böse wohnstätte geben wird.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
her ümmetten bir şahid getirdiğimiz gün, artık ne nankörler(in konuşmaların)a izin verilir, ne de onların özür dilemeleri istenir.
und (erinnere an) den tag, wenn wir aus jeder umma einen zeugen erwecken, dann wird denjenigen, die kufr betrieben haben, weder erlaubt (sich zu entschuldigen), noch werden sie zufrieden gestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kendilerine onların gerçekten çılgın ateşin arkadaşları oldukları açıklandıktan sonra -yakınları dahi olsa- müşrikler için bağışlanma dilemeleri peygambere ve iman edenlere yaraşmaz.
dem propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die götzendiener um vergebung zu bitten, auch wenn es verwandte wären, nachdem es ihnen klargeworden ist, daß sie insassen des höllenbrandes sein werden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
orada onların yakarışı, "tespih ederiz seni ey allahımız!" ve birbirlerine esenlik dilemeleri, "selam!" şeklindedir.
ihr ruf dort wird sein: "preis dir, o allah!" und ihr gruß dort wird "frieden!" sein.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"cehennem, allah'ın dilemesine bağlı olarak, temelli kalacağınız durağınızdır" der.
er sagte: "das feuer ist eure unterkunft, dort werdet ihr ewig bleiben, es sei denn, was allah will.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting