From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eve git
down boy
Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
git
gehe zu
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 5
Quality:
git...
einstellungen werkzeugleisten einrichten...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
git!
nur weiter!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& git!
& start!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
git gud
go gud
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siktir git
fick dich
Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
odana git.
gehe auf dein zimmer!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ev sayfasına git
homepage besuchen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
firavun'a git!
«geh zu pharao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
defol git evimden!
verschwinde aus meinem haus!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‹‹sonra oğullarınla birlikte eve git. kapıyı üzerinize kapayın ve bütün kapları yağla doldurun. doldurduklarınızı bir kenara koyun.››
und gehe hinein und schließe die tür zu hinter dir und deinen söhnen und gieß in alle gefäße; und wenn du sie gefüllt hast, so gib sie hin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bir gün yusuf olağan işlerini yapmak üzere eve gitti. İçerde ev halkından hiç kimse yoktu.
es begab sich eines tages, daß joseph in das haus ging, sein geschäft zu tun, und war kein mensch vom gesinde des hauses dabei.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
İsa bundan sonra eve gitti. yine öyle büyük bir kalabalık toplandı ki, İsayla öğrencileri yemek bile yiyemediler.
und sie kamen nach hause, und da kam abermals das volk zusammen, also daß sie nicht raum hatten, zu essen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ateşle gitsin
free kick
Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: