Results for genişletip translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

genişletip

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

göğsünü genişletip seni sakinleştirmedik mi?

German

haben wir dir etwa nicht deine brust erweitert,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o, dilediğine rızkı genişletip-yayar ve kısar da.

German

er erweitert und beschränkt dem die mittel zum unterhalt, dem er will.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'ın dilediğine rızkı genişletip daralttığını bilmezler mi?

German

wissen sie denn nicht, daß allah die versorgung großzügig gewährt, wem er will, und auch bemißt?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yeryüzünü genişletip içine sağlam dağlar yerleştirdik ve orada her şeyi mükemmel bir ölçüye göre bitirdik.

German

auch die erde haben wir ausgebreitet und auf ihr festgegründete berge angebracht. und wir haben auf ihr allerlei dinge im rechten maß wachsen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

de ki: "rabbim, dilediğine rızkı genişletip açar, dilediğine ölçülü verir/kısar.

German

sag: "mein herr gewährt viel rizq, wem er will, und er gewährt wenig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

daha dün onun yerinde olmayı dileyenler: "demek allah kullarından dilediğinin rızkını genişletip bir ölçüye göre veriyor.

German

und diejenigen, die sich am tag zuvor (an) seine(r) stelle (zu sein) gewünscht hatten, begannen zu sagen: "ah sieh! allah gewährt die versorgung großzügig, wem von seinen dienern er will, und bemißt auch.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

allah vâsi'dir, varlığı sürekli genişletip büyütür; alîm'dir, her şeyi en iyi biçimde bilir.

German

allah ist allumfassend und allwissend.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar bilmiyorlar mı ki, gerçekten allah, dilediğine rızkı genişletip-yayar ve (dilediğine) kısar da.

German

wissen sie denn nicht, daß allah die versorgung großzügig gewährt, wem er will, und auch bemißt?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

görmüyor musunuz ki, şüphesiz allah, göklerde ve yerde olanları emrinize amade kılmış, açık ve gizli sizin üzerinizdeki nimetlerini genişletip-tamamlamıştır.

German

habt ihr denn nicht gesehen, daß allah euch alles dienstbar gemacht hat, was in den himmeln und was auf der erde ist, und (daß er) seine wohltaten reichlich über euch ergossen hat - in sichtbarer und unsichtbarer weise?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

de ki: "rabbim, dilediğine rızkı genişletip açar, dilediğine ölçülü verir/kısar. fakat insanların çokları bilmiyorlar."

German

sprich: "wahrlich, mein herr erweitert und beschränkt dem die mittel zum unterhalt, dem er will; jedoch die meisten menschen wissen es nicht."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dün, onun yerinde olmayı dileyenler, sabahladıklarında: "vay, demek ki allah, kullarından dilediğinin rızkını genişletip-yaymakta ve kısıp-daraltmaktadır.

German

und diejenigen, die sich am tag zuvor (an) seine(r) stelle (zu sein) gewünscht hatten, begannen zu sagen: "ah sieh! allah gewährt die versorgung großzügig, wem von seinen dienern er will, und bemißt auch.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,771,976,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK