From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah kuluna yetmez mi?
genügt allah seinem diener nicht?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
allah, yetmez mi kuluna?
genügt allah etwa nicht seinem diener?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o güç yetmez büyük felaket geldiğinde,
doch wenn das größte unheil kommt
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onların, onlara yardıma güçleri yetmez.
sie können ihnen nicht beistehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bu onlara hem yaraşmaz hem güçleri yetmez.
es ziemt ihnen nicht, und sie vermögen es nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onlara yaraşmaz, zaten güçleri de yetmez.
es ziemt ihnen nicht, und sie können es (auch) nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hiçbir kimsenin, ona gücü yetmez mi sanır?
denkt er etwa, daß keiner ihn überwältigt?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bunları yapanın ölüleri diriltmeye gücü yetmez mi?
hat dieser (gott) nicht die macht, die toten wieder lebendig zu machen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bunları yapanın, ölüyü diriltmeye gücü mü yetmez?
hat dieser (gott) nicht die macht, die toten wieder lebendig zu machen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
halbuki ilahların onlara yardım etmeye güçleri yetmez.
sie können ihnen nicht beistehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
doğrusu, allah'tan başka taptıklarınızın size rızık vermeye güçleri yetmez.
die, denen ihr anstelle gottes dient, können euch keinen lebensunterhalt bringen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Şimdi bun(ları yapan allah)ın ölüleri diriltmeğe gücü yetmez mi?
hat dieser (gott) nicht die macht, die toten wieder lebendig zu machen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bunları yapan allah'ın ölüleri diriltmeye gücü yetmez mi? elbette yeter.
hat dieser (gott) nicht die macht, die toten wieder lebendig zu machen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
peki (bunları yapan) allah'ın, ölüleri tekrar diriltmeye gücü yetmez mi?
hat dieser (gott) nicht die macht, die toten wieder lebendig zu machen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: