Results for sorun yok translation from Turkish to German

Turkish

Translate

sorun yok

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

sorun

German

problem

Last Update: 2014-06-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

sorun tipi

German

art des problems

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

sorun için cevap yok.

German

es gibt auf deine frage keine antwort.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

sorun: hiçkimse yok edilmedi

German

problem: niemand wurde besiegt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

Önemli sorun

German

großes problem

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

bilinmeyen sorun.

German

unbekannt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

sorun yok! size yardım edebiliriz.

German

kein problem! wir können euch helfen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

lungo bende sorun yok biliyon

German

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sorun tipinin tanımı

German

im fokus der Öffentlichkeit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bilmiyorsanız kitablılara sorun.

German

so fragt die besitzer der ermahnung, wenn ihr nicht bescheid wißt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ağ adresinde bir sorun yoksa, belki şunu yapmak istersiniz:

German

sollte bei der web-adresse kein fehler vorliegen, probieren sie folgende punkte:

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Şüphe yok ki onlar, hiçbir soru ummazlardı.

German

(weil) sie mit keiner rechenschaft gerechnet haben

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama yehoşafat, ‹‹burada danışabileceğimiz rabbin başka peygamberi yok mu?›› diye sordu.

German

josaphat aber sprach: ist hier kein prophet des herrn mehr, daß wir durch ihn fragen?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İşte ellerindeki zincirleri çözüyorum. benimle babile gelmeyi yeğlersen gel, sana iyi bakarım; eğer benimle babile gelmek istemezsen de sorun yok. bak, bütün ülke önünde! İyi ve doğru bildiğin yere git.

German

und nun siehe, ich habe dich heute losgemacht von den ketten, womit deine hände gebunden waren. gefällt dir's, mit mir gen babel zu ziehen, so komm du sollst mir befohlen sein; gefällt dir's aber nicht, mit mir gen babel zu ziehen, so laß es anstehen. siehe, da hast du das ganze land vor dir; wo dich's gut dünkt und dir gefällt, da zieh hin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İsa, ‹‹Çocuklar, balığınız yok mu?›› diye sordu. ‹‹yok›› dediler.

German

spricht jesus zu ihnen: kinder, habt ihr nichts zu essen? sie antworteten ihm: nein.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

soru

German

frage

Last Update: 2013-09-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,972,047,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK