Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yetkililer katılımcıları ulusal folklor ve gelenekleri sürdürdükleri için kutladı.
Οι αξιωματούχοι τους επαίνεσαν για την διατήρηση της εθνικής λαϊκής κουλτούρας και των παραδόσεων.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: kosova ve sırbistan teknik diyaloğu sürdürdükleri için nasıl ödüllendirilecek?
setimes: Ποιές θα είναι οι αμοιβές του Κοσσυφοπεδίου και της Σερβίας για τη διατήρηση του τεχνικού διαλόγου;
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kuzu beşinci mührü açınca, sunağın altında, tanrının sözü ve sürdürdükleri tanıklık nedeniyle öldürülenlerin canlarını gördüm.
Και οτε ηνοιξε την πεμπτην σφραγιδα, ειδον υποκατω του θυσιαστηριου τας ψυχας των εσφαγμενων δια τον λογον του Θεου και δια την μαρτυριαν, την οποιαν ειχον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çocukları erken yaşta evlendirmek gibi yüzyıllardır sürdürdükleri geleneklerinden vazgeçmek istemeyen romanlar, yasalarla ve yetkililerle sık sık karşı karşıya kalıyor.
Η τελευταία απογραφή του 2002 έδειξε ότι το ένα τέταρτο των Ρόμα είναι αναλφάβητοι.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"nato'ya üyelik kapılarının açık kalmayı sürdürdüğü" yönündeki mesajını yineleyen genel sekreter, makedonya'nın "kapıdan geçebilmesi"ni cesaretlendirici konuşmalar yaptı.
Επαναλαμβάνοντας το μήνυμά του ότι "η πόρτα προς την ένταξη στο ΝΑΤΟ παραμένει ανοιχτή," ενθάρρυνε τη Μακεδονία "να διαβεί την πόρτα αυτή."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting