Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Üstünü, yanlarını, boynuzlarını saf altınla kapla. Çevresine altın pervaz yap.
És borítsd meg azt tiszta aranynyal, a tetejét és oldalait köröskörül, és szarvait is; arany pártázatot is csinálj hozzá köröskörül.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Üstünü, yanlarını, boynuzlarını saf altınla kapladı. Çevresine altın pervaz yaptı.
És beborítá azt tiszta aranynyal, tetejét és oldalait köröskörül, és a szarvait is; és csinála hozzá arany pártázatot köröskörül.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
harun yılda bir kez sunağın boynuzlarını arındıracak. kuşaklarınız boyunca yılda bir kez günahları bağışlatmak için sunulan sununun kanıyla sunağı arındıracak. sunak ben rab için çok kutsaldır.››
És egyszer egy esztendõben engesztelést végezzen Áron annak szarvainál az engesztelõ napi áldozat vérébõl; egy esztendõben egyszer végezzen engesztelést azon, nemzetségrõl nemzetségre. szentségek szentsége ez az Úrnak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Öfkeyle saldırdığını, koça vurup boynuzlarını kırdığını gördüm. koçun tekeye karşı duracak gücü yoktu; teke koçu yere vurup çiğnedi. koçu onun elinden kurtaracak kimse yoktu.
És látám a koshoz érni; és néki dühödött és leüté a kost, és letöré két szarvát, és nem vala erõ a kosban megállani elõtte, és leüté a földre és megtapodá, és nem vala a kosnak senkije, a ki õt megmentse annak kezébõl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹ben gözümü dikmiş boynuzlara bakarken, onların arasından daha küçük başka bir boynuz çıktı. İlk boynuzlardan üçü onun önünde söküldü. bu boynuzun insan gözü gibi gözleri, böbürlenen bir ağzı vardı.
ialatt] a szarvakat szemlélém, ímé, másik kicsiny szarv növekedék ki azok között, és három az elébbi szarvak közül kiszakasztaték õ elõtte, és ímé, emberszemekhez hasonló szemek valának ebben a szarvban, és nagyokat szóló száj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: