From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yedi gök gürlemesi seslendiğinde yazmak üzereydim ki, gökten, ‹‹yedi gök gürlemesinin söylediklerini mühürle, yazma!›› diyen bir ses işittim.
dopoché i sette tuoni ebbero fatto udire la loro voce, io ero pronto a scrivere quando udii una voce dal cielo che mi disse: «metti sotto sigillo quello che hanno detto i sette tuoni e non scriverlo»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"hani benim ortaklarım nerede?" diye onlara seslendiği gün, onlar: "hiçbirimizin buna şahitlik etmediğini sana arzederiz," derler.
nel giorno in cui li convocherà [dirà]: “dove sono coloro che mi associavate?”; risponderanno: “ti informiamo che tra noi non c'è nessuno che lo testimoni”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting