Ask Google

Results for söylüyordu translation from Turkish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Latin

Info

Turkish

İsa bunu, nasıl öleceğini belirtmek için söylüyordu.

Latin

hoc autem dicebat significans qua morte esset morituru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunları açıkça söylüyordu. Bunun üzerine Petrus Onu bir kenara çekip azarlamaya başladı.

Latin

et palam verbum loquebatur et adprehendens eum Petrus coepit increpare eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunu, kendisine iman edenlerin alacağı Ruhla ilgili olarak söylüyordu. Ruh henüz verilmemişti. Çünkü İsa henüz yüceltilmemişti.

Latin

hoc autem dixit de Spiritu quem accepturi erant credentes in eum non enim erat Spiritus quia Iesus nondum fuerat glorificatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunu, yoksullarla ilgilendiği için değil, hırsız olduğu için söylüyordu. Ortak para kutusu ondaydı ve kutuya konulandan aşırıyordu.

Latin

dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portaba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu 144 000 kişi, tahtın önünde, dört yaratığın ve ihtiyarların önünde yeni bir ezgi söylüyordu. Yeryüzünden satın alınmış olan bu kişilerden başka kimse o ezgiyi öğrenemedi.

Latin

et cantabant quasi canticum novum ante sedem et ante quattuor animalia et seniores et nemo poterat discere canticum nisi illa centum quadraginta quattuor milia qui empti sunt de terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bölgenin kralı Hirodes bütün bu olanları duyunca şaşkına döndü. Çünkü bazıları Yahyanın ölümden dirildiğini, bazıları İlyasın göründüğünü, başkaları ise eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu.

Latin

audivit autem Herodes tetrarcha omnia quae fiebant ab eo et haesitabat eo quod diceretu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹Atalarımız bu dağda tapındılar, ama sizler tapılması gereken yerin Yeruşalimde olduğunu söylüyorsunuz.››

Latin

patres nostri in monte hoc adoraverunt et vos dicitis quia Hierosolymis est locus ubi adorare oporte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Size şimdiden, bunlar olmadan önce söylüyorum ki, bunlar olunca, benim O olduğuma inanasınız.

Latin

amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Daha önce söylediğimizi şimdi yine söylüyorum: Bir kimse size kabul ettiğinize ters düşen bir müjde bildirirse, ona lanet olsun!

Latin

sicut praediximus et nunc iterum dico si quis vobis evangelizaverit praeter id quod accepistis anathema si

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹Sizler, ‹Ekinleri biçmeye daha dört ay var› demiyor musunuz? İşte, size söylüyorum, başınızı kaldırıp tarlalara bakın. Ekinler sararmış, biçilmeye hazır!

Latin

nonne vos dicitis quod adhuc quattuor menses sunt et messis venit ecce dico vobis levate oculos vestros et videte regiones quia albae sunt iam ad messe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Öteki uluslardan olan sizlere söylüyorum: Uluslara elçi olarak gönderildiğim için görevimi yüce sayarım.

Latin

vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunları İsayı denemek amacıyla söylüyorlardı; Onu suçlayabilmek için bir neden arıyorlardı. İsa eğilmiş, parmağıyla toprağa yazı yazıyordu.

Latin

haec autem dicebant temptantes eum ut possent accusare eum Iesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹Siz beni Öğretmen ve Rab diye çağırıyorsunuz. Doğru söylüyorsunuz, öyleyim.

Latin

vos vocatis me magister et Domine et bene dicitis sum eteni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunu bir buyruk olarak değil, bir uzlaşma yolu olarak söylüyorum.

Latin

hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Yine söylüyorum, kimse beni akılsız sanmasın. Öyle sanıyorsanız, akılsız birini kabul eder gibi de olsa beni kabul edin ki, ben de biraz övüneyim!

Latin

iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Söylediklerimi Rabbin söyleyeceği gibi değil, akılsız biri gibi, bu övüngen tavırla söylüyorum.

Latin

quod loquor non loquor secundum Dominum sed quasi in insipientia in hac substantia gloria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Mesihe ait biri olarak gerçeği söylüyorum, yalan söylemiyorum. Vicdanım da söylediklerimi Kutsal Ruh aracılığıyla doğruluyor.

Latin

veritatem dico in Christo non mentior testimonium mihi perhibente conscientia mea in Spiritu Sanct

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu sır büyüktür; ben bunu Mesih ve kiliseyle ilgili olarak söylüyorum.

Latin

sacramentum hoc magnum est ego autem dico in Christo et in ecclesi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Hanginiz bana günahlı olduğumu kanıtlayabilir? Gerçeği söylüyorsam, niçin bana iman etmiyorsunuz?

Latin

quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Yeni bir ezgi söylüyorlardı: ‹‹Tomarı almaya, Mühürlerini açmaya layıksın! Çünkü boğazlandın Ve kanınla her oymaktan, her dilden, Her halktan, her ulustan İnsanları Tanrıya satın aldın.

Latin

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos Deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK